XII 2F, 11b Vocabulary Ngaiuwonga Yander,
Biridi, etc. (Lake Way district) Jinguru = informant
d, | = "dh" |
ā | as in father |
â | as in fall |
ă | as in but (short "u" sound) |
2 |
Balbar |
Ankle |
Bilju, milji | Finger nail |
Biri-biri | Shoulder |
Barndelgu | To smell |
Bâgar | Anteater |
Bīgurda | Brush kangaroo, or rock kangaroo |
Boguld,ara | Wallaby |
Bardura, kalibarl | Wild turkey |
Biargu | White cockatoo |
Baning-baning | Fish hawk |
Bunbuga | Owl, species of |
Bilbail | Parrot, species of |
Băraga | Pelican |
Bărnbărn | Robin |
Balala | Wattle bird |
Binga | Ants |
Bindi | Short spindle stick |
Băngara, babi | Large iguana |
Bidi dari | Turtle |
Burna mōlōro, burna mulur | Blow fly |
Birdi-birdi | Moth, or butterfly |
Būrl | Sandfly |
Bulgur, bulgul | Clouds, cloudy |
Bărna | Ground, country |
Bilyari |
Hilly country, "quartz" hills |
Balgu |
Evening |
Biwul | Broom tree |
Bulga, buju | Grass |
Bāru | Gum (non-edible) of spinifex |
Barn-nga | Gum tree (species of) |
Birdelga | Gum tree (species of) |
Buyuluru, barbai-alu, barda-ila | Heat, summer time |
Birilyi | Charcoal |
Balurdu | Waning moon |
Bibi | Mushroom (species of) |
Bilba | Mulga tree (species of) |
3 |
Burăngu, bărong | Rainbow |
Băria, wâd,urda, wâgurda | Road, track |
Bundara | Star |
Bīleli | Root of tree |
Burnu | Scrub, shrubs |
Bulbi | Sea |
Bīla | Spinifex |
Barlga, bibi | Sky (?) |
Barndi | Good, fresh, clean |
Builgu | Fibrous thread made from spinifex |
Burdari | Wattle tree (sp. of) |
Biajila | Ambush, hiding |
Bogalangara |
To arise, to get up |
Bua, bunga |
To beat, to assault, to kill |
Bura | Bandy legged |
Burura, nanba | Belt |
Bo-algo | To blow with the mouth |
Balurdu | Big, great, plenty, many, strong |
Birilyi-juri | Charcoal |
Bula, mobarn | To bewitch, sorcery |
Bărnail-bărnail | Fair or yellow hair |
Baraugu | A game |
Bărna balurdu | Big country |
Ba-au, ba-au-ya | Grey headed, old |
Bilga, bilyerba | Half caste |
Baranyi | To hop |
Biga bō | Humpbacked |
Biga | Ill, sick |
Bărnanga | Kangaroo "pit" |
Bungu warning | To knock down |
Barojila | To mend |
Bamburu | Messagestick |
Banya gărdi | To mimic, to mock |
Bungu | Music?, hitting boomerang or spear-thrower while singing |
Bindi | Plain |
Băranyi | Play, playing |
4 |
Birnila |
Sacred pole |
Bailgu |
Quietly |
Birbaliring | To rejoice, to be glad |
Bi-ila warni | To scrape or skin a beast, to scratch |
Balgala nyinau | A shadow |
Builgu darl gajalgu | To fasten spear with sinew |
Barau | To sing |
Bagala | To stand |
Birnilga | To stoop |
Bad,ani, binango | String |
Buawarni | To strike |
Băld,ara | To swell |
Banana | This one |
Bulgu | Native "tobacco" |
Bugurdi | Tuft of emu feathers |
Bidagulargu | Upside down |
Barna | Yellow |
Birdi, bidi | Yellow hair |
Balu | He |
Balu ngariu | He sleeps |
Balu kurdad,u | He (my) brother |
Banya bara mardiano | Big mob gone |
Balu mula | He is dead |
Banagărdi | Go before me |
Banagărdēri | Lie down |
Baliyanu d,ulu | Cold (in head) gone away |
Bimbu |
Point in throwing stick |
Barga |
Bush shelter |
Bogurda | Native root or seed |
Boa, boaju | Younger brother or sister |
Birlbil |
Little dove |
5 |
Dargăr |
Backbone, bone |
Dardajilgu | Heel |
Darga, jinga | Bone, skeleton |
Dubărl | Species of wallaby |
Dirandi | Black cockatoo, white tail |
D,aljal | Black breasted fly catcher |
Dēdu | Snipe (Rottnest) |
Dubulu | Edible frog |
Dugald,u | Midnight |
D,aualyi, jaualyi, kulimba | Paperbark trees |
Darn | Sandhill |
Durdu, wandari, dalin | Sandplain |
D,anmărda | Species of vegetable food |
D,ubandu kanyirai | To aim |
Durtarnu | To abscond |
Darlga, dalga, yiri | Barb of a spear |
Dīgal | Bald |
Dulgu | Species of dance |
D,urding, jurding | Club |
Dundun, maruwurdi | A young girl |
Dogulongu-dogulongu wômba | Tunnel or "cave" going a long distance |
Dīli | Flame of fire |
Duldala | Run, to run |
Dijel buga | "Miro" music |
Darga malu | Kangaroo nose bone |
Dirdi dirinja |
To quiver, limbs quivering in dances |
D,ara |
Shield |
D,ulgulaind,a | To shut |
Dulgu waralgo | To sing "dulgu" songs |
Darlga | Spear |
D,algalga | To tie, to tie up |
D,ulbu | Plume of hawk's feathers |
D,ura | Let it alone |
D,aljal |
Blackbreasted bird |
G (hard)
Gumbu |
Stomach |
Generi | Grey and pink cockatoo, also feathers of same |
Gir-gir | Sparrowhawk |
Gurā-gurā | Fly (generic) |
Guya | Mosquito |
Gunma | Hornet (?), or March fly (?) |
Guba | Ashes |
Gindi-gindi | A cold or cough |
Gū-yin | Lean, thin |
Gūrnin | Sad, sorry |
Gungu | Smoke of fires, or of tobacco |
Gurninjela | Sorrow |
Gurin-gurin | To swoon |
Giji-gijila | To tickle, ticklish |
Guyong | Species of vegetable food |
Goa |
Yes |
Ilyiwalga |
Frog, species of |
Indiri | Southern Cross? a constellation |
Ilirda | Native turnip |
Ija | Really! |
Inma, yinma | Long carved sacred stick |
Jugari | Young bachelor |
Jirdi | Back |
Jirara | Calf of leg, leg |
| |
Juroyn | Head |
| - instep |
Jaru, randu | Lung |
Jinga | Skeleton of native, ghost, spirit |
Junda | Thigh |
Jabu | Wild puppy, young of animals |
Jilgamărda | Porcupine |
Juwi | Bittern (?), species of bird |
7 |
Jakabiri, kalaia | Emu |
Jindi-jindi | Wagtail |
Jinderu | Species of kingfisher |
Julbu | Mopoke |
Juralan | Species of parrot |
Jiwa wilili | Bronzewing pigeon |
Jingari, murgugu, mininjer |
Moloch horridus |
Jabia |
Magic or mythical water hole with snake guardian |
Julabărdi | Species of grub |
Jani | Pubic tassel |
Jiderara, yulberu | Dust, duststorm |
Jarlu, jō-ō, juyu | Fog |
Jalgan | Frost |
Jaualyi | Paperbark tree |
Jilgara | Species of edible fungus |
Jauili | Native peach |
Jiri | Prickly seed, thorn |
Jinjira | Swamp country |
Jina, wanalgu | Track |
Janja | Wet weather |
Jubanjura, ngargaduru | West wind |
Juban-juban/na | To aim (?) |
Jurda, djurda | Anger, passion |
Jurni, d,urni | To amuse, to make laugh |
Jurduju d,urniaru, Jurduli walarinyi | Sister (is) laughing |
Jōdō, judo | Blunt edged |
Judulgu | To bury |
Jurding, d,urding | A club |
Junma | Circumcision |
Juba | Decayed |
Jalyari | To lie, to deceive |
Jugur | To dream |
Jinjindi, nyundi, nyinji, nyenji |
Dog's tail headdress |
Jinga |
To fall (?), to fall down, to die, dead |
8 |
Jidigu | Him, his |
Jila | Mythical snake, "spirit" snake |
Juari | Red ochre, also sister-in-law |
Jimbula | Quick |
Julbani, julbanguru | To squeeze |
Jubandara wanjijila | Straight, to put or make straight |
Juringa, bărdari, buyuluru | Summer |
Jinjila, bulgu, woma gulga | Native tobacco (chewed) |
Jamba, ngardira ngariu, ngardia | Under, underneath |
Jurli | Go back |
Jimbulari | He has just gone, he has quickly gone |
Jun-jun, d,un-d,un | Brains |
Jurdand,a | Species of club |
Jindu d,arba garingu | The sun has gone down (set) |
Jalura | A species of dance |
Junga | Edible seeds |
Jau | Species of vegetable food |
Janjuru | Species of vegetable food |
Junda darga |
Hip or thigh bone |
Kanburda |
Orphan |
Kadi | Arm |
Kuran' | Ear |
Kurdaru | Bowels |
Kărdaru | Totem |
Kuru | Eye |
Kojo, mara | Finger |
Kuru wirdu-wirdu | Frowning |
Kurdurdu | Heart |
Kulur | Penis |
Kulju | Ribs |
Kunala nyubaru | Sleep |
Kalyu marga | Thirsty |
Kuga | Meat food |
Kunduwa | Bandicoot |
Kanyala | Brush kangaroo |
9 |
Kalibarl | Wild turkey |
Kogaloja, gēneri | Grey and pink cockatoo |
Kānga; karnga | Crow |
Kugurdu | Cuckoo or mopoke |
Kurbanja | Squeaker crow |
Kuyigura | Mountain duck |
Karbungardu | Steamer or musk duck |
Kalaia, kajabiri |
Emu |
Kauirgura |
Kingfisher |
Kurbaru | Magpie |
Kugurdu, julbu | Mopoke |
Kalbi | Pigeon |
Kurold,u | Swan |
Karbărdi | Iguana (long-tailed) |
Kanbarga | Centipede |
Kara | Spider |
Karad,u | Afternoon |
Kalu, ngabaru | Lake |
Kalga | Moon |
Kulimba | Species of paperbark |
Kurnin, gornin | Plain |
Kalu | rain, water |
Kori [mistyped as Kalu] | Tree, species of |
Kalbari | Edible seed |
Kuralbu | Sawing method of fire making |
Kurirun | Upright method of fire making |
Kuari | Today |
Kaluyinda | Deep water |
Kadara, barndu | Running water |
Kari | Salt water |
Kangarara, warlba | Whirlwind, willy willy |
Kāgul, kuju |
Alone, singly, by one's self, one |
Kujara |
Two |
Kuji-amba | Another |
Kalu "kamiju" kaua | Water "granny" (father's mother) bring |
Kurandala | Ask, to ask |
Kadinga | Armband |
Koto nyinani | Sit between |
10 |
Kuru bina | Blind |
Kaluld,an, kaluilbu | To break |
Kandi | Knife or cutting flint |
Kambanjula | To burn |
Kong-gani | Bring, bring me |
Kalbănga | To climb |
Kundi, muru, winda, d,urding | Clubs |
Kambangu | To cook |
Kuran judu | Deaf |
Kardilgu | To dig |
Kud,u baiamba | Different |
Kunjuna nyina | Stupid, dense |
Kalyu ngalgu | To drink, water eat |
Kagarara | East |
Kuru | Hard (also eye) |
Kund,unu | Handsome, pretty, nice |
Kurdali | Brothers |
Kargar | Itch |
Kulbunu kulbunu bad,anu |
Running down kangaroo |
Kundingu, bungu |
To kill |
Kailba, kandi | Cutting stones, or "knives" |
Kurdand,a | Long time ago |
Karda baiala | Hair cutting ceremony |
Kuran' dulga | Listen, hear me |
Kuran' judu | Mad, "ears not", "not understanding" |
Kămbanda | To melt |
Kurau | Fabulous snake |
Kulongu, karjanda | nose piercing |
Kulangu, kulongu | To pierce |
Kundili | Shavings |
Kunda d,ărda | Shy, ashamed |
Kula, kaji | Spears (2 kinds) |
Kardila, kubalbu | To spill |
Karara | Stalking game |
Kandula | Stamping |
Kundinga yundanga | To stun with a club |
11 |
Kuringāla | To stir up |
Kumba, wogajia | A number of natives fighting, an avenging party |
Kardila yua | Give me to drink |
Kalu wand,a | Water where |
Kaluwia | Water none |
Karbardi maiamba | Iguana paintings on rocks, an iguana "shrine" where the ceremony of increase of iguana is performed |
Kurdagula |
Vegetable food |
Lēro |
Snake |
Lungi | Edible grub of jamwood tree |
Lunda | Burnt country |
Ligar | Bark of tree |
Ligar ngardalyu | Bark vessel |
Lara |
Hair stick (carved flat and pointed) (This term is also found in West Kimberley dialects, applied to similar ornament) |
Marduna |
Boy |
Maruwurdi | Girl |
Mundung | Spirit, ghost, white man |
Mongun | White man |
Mimi | Breasts |
Mingo | Chest |
Munga | Bowels, fat |
Muna ngungarn | Elbow |
Milji, bilju | Finger nail |
Mara | Hand, finger |
Mula | Nose |
Murdi | Knee |
Marna | Rump |
Mid,ain | Tongue |
Milyarn | Tears |
Milain | Bat |
Mininjer | Mountain devil |
Minyagud,a | Puppy |
12 |
Malu | Kangaroo |
Mărna auju | Mouse |
Mīga | Species of bird |
Miwa, juwi | Bittern |
Mauerga |
Pigeon |
Miu |
Edible frog |
Mulid,a | Lizard (species of) |
Murgugu, mininjir | York devil |
Milgal | Lizard (species of) |
Mīlura | Snake (species of) |
Mulauana | Snake (species of) |
Mobarn | Magic |
Murūndu | Snake (species of) |
Mōlōro, mulur | Blowfly |
Mungardu | Night |
Mărdaru | Red ochre |
Mulu wanbu | Hot wind |
Mimbu, mingari | Species of gum trees |
Marda | Hill |
Mali, yādu | Pool in river |
Mad,a | Wild "potato" |
Mungaiamba | Tomorrow, "another day" |
Madu | Shallow water |
Manu yanu | To abduct |
Mondoil | Dead |
Minăng | South |
Malai-angurda |
Again |
Malainga |
Quick |
Marngur | Three |
Mălaguri | To go back |
Mălagărdēri | Behind |
Mogai yalga, digal, ngangardigal | Bald |
13 |
Malu wandi | Kangaroo skin bag |
Mănga | Spear barbed on four sides |
Măla wandara | Spear barbed on one side only |
Maru | Black |
Miro | Throwing board for spear |
Mūnalgu | To clasp |
Muru | Species of club |
Mula, mondoil | Dead (mula = also "nose") |
Malain, wândar | Fast, quick |
Māburna | To go out |
Mănga wâla | Head cover |
Minagud,a yua | Little, or half, give |
Murlangu | Relatives, blood relatives |
Maragănyila | To hold in the hand |
Mardăng | Husband |
Mimbila (or) nimbila | Kiss |
Murdi dandala | To kneel |
Mud,ul |
Short |
Maragăngāla |
To lift up |
Murungu | "Music" of clubs, etc. |
Mulya idi | Nose stick |
Miljiljia | To pinch |
Mara | To pick up |
Minyagud,a marda | Pebbles |
Mărning-mărning | Proud, vain |
Mai-o | Sacred pole used at certain ceremonies |
Marai-ilala | To pull up |
Miala daueljalgu | Leave it back, or put it back |
Mălain yira, jimbula | Quick, quickly |
Mara wărni | To roll over |
Manu yanund,a biningu | A rogue, thief, robber |
Mamala-gura | Father and son |
Man-ngeri | Scars |
Miran manu | To scream |
Mirau | To shout |
14 |
Mud,urn, mujul, mud,ul | Short |
Ming-ming | To shiver, to quiver, to shake |
Munga, nundul, mănga, monga | Soft |
Mobărn jana maiamba | Sores or boils caused by magic |
Manga |
Spear |
Ma-arbu |
To split, to tear |
Marda-d,ara | Policeman (from the chains and handcuffs; marda = hill, stony hills) |
Măngar idilgara | Pierced through |
Marai yindila | To throw out |
Munjurga | True |
Manga mālbuga | Breaking the bones with spear, pushing the spear up and down in body |
Mangu mun dărbuga | Smashing up liver with spear |
Maru t,aru bini | To wash |
Mala wogalgu | Wounded |
Marai ara | Carry this |
Mara ngaliara, mara bărda ngani | Bring in cattle |
Mara | Get it |
Malu wanjad,a nangu | Where shall I find (or see) kangaroo |
Marduna, minyagud,a | (He has been) killed |
Monga, wani | (You are) slow |
Mula guri | Go that way |
Maiamba | "shrine" of totem, special totem ground for performance of "increase" ceremonies |
Mama | A kind of dance |
Milyiri | Gum tree from which certain spears are made |
Munyun |
Sandalwood |
Munai-ya |
Vegetable food |
Mōrarn | Vegetable (or seed) food |
Mobărn dălgu | Sorcerer |
Mira |
Coward |
15 |
Nyun-nga, nyālu |
Woman |
Naba | Bowels |
Nala | Forehead |
Nanji | Female generative organ |
Nyimbi | Mouth |
Nanga | Neck (back of, or nape) |
Nyongu | Seeing |
Nyutchi, yurna | To sneeze, sneezing |
Nyīlun | Species of snake |
Nyilba, oberong gana | Dawn, sunrise, sun |
Nyi-nya | Parasitic plants |
Neari, naiari | Pleiades |
Nyogo | Species of sandalwood |
Nyilba yungun | Sunrise |
nyinara | Sitting, or going, down |
Nyiri mandu | Light winds, or "ground" wind |
Nalba | Bony |
Nāgu | See |
Nanau ind,urnia | Why do you laugh |
Nyina | Stop here, lie flat |
Nyinji, nyenji, nyundi | Dog's tail head dress |
Nyimulongu | To drown |
Nanba | Belt of human hair, or fur |
Nyīdila, nyirdila |
To grease |
Nāgo wâlain |
See (him or her) laughing |
Nanganiya | Here |
Nyundu | You |
Nangala | To kick |
Nindi | To know |
Nyunda băla | Look out |
Naual jinda | To lose, lost |
Nyundung | Yours |
Nyirdini | To paint the body |
Nyērbu, nyinbila | Peeled ornamental sticks |
16 |
Nalbi, nyalbi | Plume, or wing |
Nyinjibu | Pointed, finely pointed like a pencil |
Nyirdila nabongu | To paint or smear with grease |
Naualu biningu maniana | Robber, to steal, rogue |
Nyina, nyinara, nyinau | To sit down, to stop, to wait |
Nundul, munga | Soft |
Nā gura nanguni | What are you staring at? |
Nigindala | To half strangle |
Nundurl | Narrow |
Nanauin d,urnia | Why do you laugh? |
Nyundu mira | You are a coward |
Nurongu kad,a | (Is that) your daughter |
Nyundu wunda barndi | You are lying, or deceiving |
Nyina |
Here it is (sitting) |
Nyindungu mardungu |
Is that your husband |
Nyundu biga | You are ill |
Nyundu ngandula | You killed him |
Nyundu bailgu | You are tired or lazy |
Nā nyundu nani | What do you want |
Nyingura |
Species of wild grape |
NG ?
Nganggur |
Beard |
Nganggu | Cheek |
Ngalgu | To eat or drink |
Ngangar-ngangar | Eyebrows |
Nganbing | Eyelashes |
Ngurdu | Fat |
Nganga | Hair |
Ngalgari | Liver |
Ngōderi | Perspiration |
Ngarli-ngărli | Temples |
Ngarnga | Species of wallaby |
Ngambu | Bird's egg |
Nganamăra | Native pheasant |
Ngarardn | Large green frog |
Ngurduil | Edible gum |
Ngud,anu | Grass seed (edible) |
Ngura | Camp, cave, bough shelter |
Nganga | Cave, or rock shelter |
Ngarlbu, ngalbu | Feather |
Ngardiera | Hole in ground, down, below |
Ngabaru | Lake |
Nganma | Rock or ngama hole |
Ngardalu | Bark of tree |
Ngargaduru, jubanjura | West wind |
Ngurlu | Afraid |
Ngaualjinu |
To go astray |
Ngunun bulongu nyinăra |
You sit between |
Ngadira, ngad,ia | Below |
Ngangardi gal | Bald |
Nguri | Small fur bag |
Ngalai ani | We will come back |
Ngālju | To breathe, breath |
Ngander | A circle, circular |
Ngulu, nguluriga, ngurlu | Coward |
Ngulunga, nganeri | Devil, ghost, spirit |
18 |
Ngarigu | Sleep |
Ngauala ngaringu | To go astray |
Ngadia | To go in or inside |
Ngaiu, ngad,a | I, me |
Ngalgaru | Hungry |
Ngai-yu-gu | Mine, my own |
Ngad,ungu | My |
Ngoi | Yes |
Ngald,a bara | Come here |
Nganana, ngadur nongu | Ours |
Ngujiarla | Pounding up roots |
Ngalburubu | To pluck out feathers |
Ngajari | Theirs, the others |
Ngald,ai ara | Coming |
Ngalai angu | Come on |
Ngan-ngar | Sharp edge or point |
Ngangara |
Kind of spear |
Ngai agu nyundu wâlai |
You laugh at me |
Ngald,ai yua | Give us |
Ngurur | Inside, within |
Ngana | What, who |
Nganau | Whose |
Ngana nyundi ngalai anguna | What are you afraid of |
Ngali anguji alu | We come back tomorrow |
Ngali yanguji alu balgu | We come back tomorrow |
Ngalai ani, ngald,a bara, ngalai angu, ngad,ai yara | Come here, or come back |
Ngald,ai ara | Coming (we are) back |
Ngā-na-d,indu | What are you doing |
Ngai yanand,ura | I am going away |
Ngud,anu, yirga | (I am your) friend |
Ngugunări | Listen to me |
Ngurba | I don't know |
Ngaiu ngindiga, ngaiu kuran'dadi | I know |
Ngan dula | Who killed him |
Ngaiu biga | I am sick |
Ngalari windi | A long time ago |
Ngana yini | What (is your) name |
19 |
Ngaiu biga | I am sick |
Ngalari windi | A long time ago |
Ngana yilda | Who (is this) native |
Ngana yini | What (is your) name |
Ngōgō nari ya, yua, wia | Don't speak |
Ngai ngariula | I'll sleep now |
Ngaiu bailgu | I am tired |
Ngananaga | All of us together |
Ngalai | We two |
Ngana ini găna |
Who is that, Who is there |
Nganai ya |
What is it |
Ngald,ai yara | Come this way |
Ngugunyari | Shut up |
Ngura d,urai yu | Put it in the camp |
Ngaiu wonga | Name of Jinguru's tribe |
Ngāgar | Water bearing root of "kurrajong" tree |
Ngaia nyongu | I saw him, or, I see him |
Ngurad,i | All, everyone of us |
Nguluruba |
Hair cutting ceremony |
Oborong gana |
Dawn |
Olana d,unu bărnangu | To jump |
Rand,u | Lung |
T,anmărda | Vegetable food |
T,ala nyundung bărna | Where is your country |
T,alai barndi | Telling untruths |
T,abia, dabia | Spring with magic snake |
T,udi, juti | String, of a bag |
T,iminjula, tsiminjula | To twist |
T,alyai | Lies |
T,udula, juduli | Bury him |
T,ala | Where |
T,ala nyundu manang |
Where (did) you find (them) |
20 |
Wiajura |
Old widow or widower |
Wula, ula, yula | To cry |
Wudi | Moustache |
Wandu | Kidney |
Wud,a, wuja | To spit |
Wonga, wongana | To ask, to speak |
Wongu | Wild (female) dog |
Waiurda | Opossum |
Watu watu | Butcher bird |
Wâbaru, warduwunji | Species of bird |
Wangina, karnga | Crow |
Wâlau-uru | Eaglehawk |
Windel-windel | Swamp hawk |
Wirad,u, urad,u, bunbuga | Species of owls |
Wirun | Parrot, species of |
Wurdil, nyura | Robin (also bărn bărn) |
Warbi | Fish (generic) |
Wirgu | Long crossed stick upon which string is wound |
Wula-wulau | Lizard |
Wirda | Honey ant |
Wogari | Spinifex grub |
Wia | No, don't, nothing |
Waia nindilgu wia | Don't show it (a sacred implement) |
Wīnga | Louse, flea |
Wēl |
Comet |
Wângēr |
Lightning |
Wârn | Creek |
Wardabarl | Dawn |
Wâru | Fire |
Wēldo | Heat |
Wiri-wiri, mulu wanbu | Hot wind |
Wa-au, wau | Waxing moon |
Warlba | Wind |
Wūlyanda | Muddy |
Wâd,urda, wâgurda, băria | Road |
21 |
Wila | River |
Wijuju, nganma | Rockholes (gnamma holes) |
Wandari | Sandplain |
Wilja | Shade |
Wilyuru | Sheoak |
Wad,a | Vegetable food |
Winda | Wood, tree |
Wânalga, jina | Track |
Warlba | Thunderstorm |
Wârdargi, burdaru, yalgaru | Wattle (species of) |
Wârba karongu, mungai-amba | Yesterday |
Wonga | Alive |
Winja | Aged, old |
Waril, warilya | Adultery |
Wâbur ngarijia | Across |
Wâlari, jurni, d,urni |
To amuse, to make laugh |
Walyi, walji |
Bad, no good, dirty |
Wanda | Winter, or cold time |
Warlunga, warlu, wanda | Winter time |
Wardunji | Species of bird |
Wagajin | Battle |
Wâlano, biridi, bījuru | Species of boomerang |
Wurda | By and by |
Waljinu | To cheat |
Wunjuru mangurda | To choke or strangle |
Waru kud,algari | Make a fire |
Wardari | Close, near |
Wula | To cry |
Walji, juba | Dirty |
Winyu | Down or short hair on body, fur |
Wongajia | Dumb |
Womba wōgōlō | Enemy (far away man) |
Wujanu | Stranger |
Warbabăna | Far away native, strange native |
Womba | Far away |
Wândar, malain | Fast, quick |
Wia burana | To finish |
22 |
Wia barana kuga | Finished meat |
Wombanga | Far away |
Wardanjil | To hunt |
Walyinga maniana |
Incest |
Wandigala |
To leap |
Wundu barndi, t,alai barndi | To tell a lie |
Wandari ngaiara | Which way go |
Wânardi | Long, tall |
Waru | "Matches", firelight, fire |
Wamuldu, murungu | "Music" made with clubs |
Wardal | North, a point to the northward |
Wugilyala | Open, to open |
Walgalgu | Markings on weapons, "writing" |
Wurda gai | Perhaps |
Wira-wira | Pearlshell |
Warda | Parched up, dry |
Wâgurda | Sacred pole, rod or stick (not seen by women) |
Wogalgu, wogali | To point |
Won-ga | Raw, raw meat |
Wând,agia | Which way, where |
Wia | To refuse |
Wârni | To roll |
Wulanyia | Sorrow |
Wâna | Woman's digging stick |
Wanardi | Long spear |
Wa-au, wonganberdi | Spider's web |
Wurbu, wirgu | Spinning towards you |
Windi-windi, wīji-wījila | To stir up |
Wâniga, woniga ya |
Enough, sufficient |
Wonga wâra, wâd,ala, wōa jila |
Tell me |
Wongara | Sweet |
Walga | Markings of any kind |
Wombōlari | Over there |
Wardari | This way, near |
Wubal | Three |
23 |
Womagulja | Native tobacco (chewed) |
Wogajia, kumba | An avenging party |
Wurdun | Whistle, to whistle |
Wanjaga nyundu yanin | Where (are) you going |
Wilu | West |
Wand,a yia | Where |
Waru milgu | Firewood |
Wurdangăra | Wounded |
Wurda mălagurdi | By and by come back |
Walgani | To write, writing (pencil or pen marking paper) |
Walji | (That is) very bad, very wicked |
Wand,angura d,anu bogal garingu | Where do you come from (What camp and what man are you) |
Wurda ngald,aiera | We or I will come by and by |
Wâd,ala nyindăng bărna | Where is your country |
Wad,a nyongu | Where did you see or find them |
Waru kud,algari | Make a fire |
Wiabardaria, wia balai | (I have) no food [mistyped as good] |
Wand;a giara | Where has he gone |
Wurda |
By and by |
Warda d,uru ngura |
Are we near house or camp |
Wand,a malu | Where kangaroo |
Winja, yailba | Plenty, many |
Wâbi, wumari | Forbidden; term applied to mother-in-law and son-in-law |
Wand,a jiri | Where (are the) natives |
Winda gula | Where (is your) spear |
Wâru mara, wara kurning mara | Bring some firewood |
Wand,a gardi yanu | Where do you come from |
Wand,agi yeno, wanjaga nyundu yanin | Where are you going |
Wand,a kālu | Where water |
Windailga | Tree bearing edible seeds (wood makes mirus - spearthrowers - and kundis - clubs) |
Walyan | Water bearing root of tree (mallee sp.) |
Wâma | Jamwood grub (see lungi) |
Walyan | Water bearing root of tree |
Wia ya "pīpa" | Nothing (no tobacco) in my pipe |
24 |
Walgu | Sandalwood used for firemaking |
Wani, wangaua |
"Easy" talk (praising dialect) |
Yamaji, yilda |
Man (native) |
Yaguli yuru, kamburda | Orphan |
Yalgu | Blood (forbidden term), menstrual flow |
Yurna | To sneeze |
Yanguga | To walk |
Yīra | Teeth |
Yaler | A grub (edible) |
Yalda | Cold |
Yirardi | Cave |
Yăngărn | Morning, sunrise |
Yaueri | White pipeclay |
Yulberu | Duststorm |
Yardabar | Echo |
Yanda | Firewood, mulga tree |
Yangu | Heat |
Yurarl | Gum tree |
Yandagama | "Manna" from tree |
Yādu | Pool in river |
Yagurara | Pleiades |
Yabo | Hill, rock |
Yailba | Plenty |
Yungarung boagi | South wind |
Yulba | N.E. wind |
Yabaru | North |
Yardad,ăra, yamajila wogulula |
Hiding in ambush |
Yiri |
Barb of spear |
Yangura mărda mărdajidu | Bare, naked |
Yega ngūruri | Before |
Yildongu | Cannibalism, man eating |
Yua | Yes |
Yungo | To change or "swop" |
Yongarda wâlai-in | Nothing, "only pretending" |
Yabai-yaba, kunjuna nyina | Dense, stupid |
Yīnma, īnma | Sacred long flat carved stick |
25 |
Yara | To go, depart |
Yama-yama | Drunk, giddy |
Yunga | To give |
Yalburu | Friend |
Yarai ya | Go away |
Yalgu lara | Blood soaked hair stick |
Yaganaga | Them, those fellows |
Yagana | He or him, that fellow |
Yugumăndi | Knife, cutting flint |
Yua | "Don't tell him" |
Yālo birdi birdijini | To mix up |
Yini | Name |
Yilagu | To be glad or pleased |
Yundūla gudia | To push |
Yilba |
Rope, thick hair rope |
Yulu yudulgu |
To shake |
Yiri, ngan-ngar | A sharp edge or point |
Yurjan | War spear of mulga roots |
Yungalgu | Spinning away from you |
Yaldu | Spring time |
Yiluru, wongara | Swat |
Yardari | His, the other fellows |
Yua | To give, give |
Yirga, ngud,anu | Friends, also vegetable foods |
Yarni yilda | How many men |
Yaga ngaiugu ngura (or) mănda | Over there is my camp |
Yagoli | Mother |
Yangu mo | We will all go |
Yirbira | Tree with edible seed, wood used for walano and kundi |
Yungoji bărna | Exchange or barter ground |
Yirga, yilain, yalgoru | Vegetable foods or seeds |
Yara, yurarn | Water bearing root of tree |
Yaraduru nguradi |
Everybody "good night" (camping) |