▼ Document details

Title: Jinguru (Koyl) Of Yander Biridi (Lake Way) Ngaiuwonga

Language: Lake Way

1

365/ 55/55

XII 2F, 11a

NATIVE VOCABULARY Compiled By Jinguru (Koyl) Of Yander Biridi (Lake Way)

Ngaiuwonga

2
Man, his relationships, etc.
Aunt Marraiji
Blackfellow Yamaji
Blackwoman Nyalu
Boy Marduna
Brother Kurdaju, boaju, kurdali (kurdalu = brothers)
Brother-in-law Ngabari
Daughter Kada
Daughter-in-law Wabi
Father Mamadu
Father-in-law Kombarnu, komaru
Girl Dun dun, maru wurdi
Granddaughter Kami
Grandfather Kami
Grandmother Ngabaiju, kundariju
Grandson Kami
Husband Mardung
Man Yamaji (young man = jugari)
Mother Yago, yagoli
Mother-in-law Wumari, wabi
Nephew Bald'ongu
Niece Bald'ongu
Orphan Yagula yuru, kamburda
Sister Jurdaju
Sister-in-law Juari
Son Kada
Son-in-law Baldongu
Uncle Kombarnu
White man, woman Mundung, mongun
Widow Wia jura
Widower Wia jura
Wife Mardung
Woman Nyalu, nyun-nga
3
Parts and Functions of the Body
Ankle Balbar
Arm Kadi
Back Jirdi
Back-bone Dargar
Beard Ngangur
Blood Yalgu
Bone Dargar; marrow = nunduri
Bowels Munga, kurdaru, naba
Brains Jun jun
Breast Mimi
Calf of Leg Jirara
Cheek Ngangu
Chest Mingo
Cry, to Wula
Drink, to Ngalgu
Ear Kuran
Eat, to Ngalgu
Elbow Muna ngungarn
Eyebrow Ngangar ngangar
Eyelash Nganbin
Eye Kuru
Fat Munga, ngurdu
Finger Mara, kojo
Finger nail Milji, bilju
Foot Jina
Frowning Kuru wirdu wirdu
Generative Organ (female) Kulur nanji
Hair Nganga
Laverton word maralgu
Hand Mara
Head Juroyn
Heart Kurdurdu
Heel Yuril
Heel (left) Darda jilgu
Heel (right) Darda jilgu
Hip bone Darga, junda darga
Instep Jina darga
Kidney Wandu
Knee Murdi
4
Leg Jirara
Lip Nyimbi
Liver Ngalgari
Lung Randu, jaru
Nape of the neck Nanga
Nose Mula
Penis Kulur
Perspiration, perspire Nguderi, ngoderi
Rib Kulju
Rump Marna
Seeing Nyongu
Shoulder Biri biri
Sinew Builgu
Skeleton Darga, jinga
Skin Kaljer
Sleep Kunala nyubaru, ngarigu
Smell, to Barndilgu
Sneeze, to Nyutchi, yurna
Speak, to Wonga, wongana
Spit, to Wuda, wuja
Stomach Gumbu
Tears Mulyarn
Teeth Yira
Temple Ngarli ngarli
Thigh Junda
Thirsty Kalyu marrga
Throat Wunjuru
Tongue Midain
Walk, to Yanguga
5
Animals
Animal (generic) Kuga
Ant-eater (Marsupial) Bagar
Bandicoot Kunduwa
Bat Milain
Dingo Wongu
Dingo, puppy Minyaguda, jabu
Kangaroo, generic Malu
Kangaroo, brush Bīgurda, kanala
Kangaroo, Rock Bīgurda
Kangaroo, young, in pouch Jabu
Mouse Murna auju
Opossum Waiurda
Porcupine Jilgamarda
Wallaby Boguldara, ngarnga, dubari
Birds
Bird (generic) Ju-wi-i, mīga, wardunwunji (3 species)
Bird's egg Ngambu
Bittern Je-wi, miwa
Bustard, Wild Turkey Bardura, kalibari
Butcher bird Watu watu
Cockatoo, Black, white tail Dirandi
Cockatoo, Galah, grey and pink Kogaloja, kogaloja, generi
Cockatoo, white, Northern variety Biargu
Crow Karnga, wangina
Cuckoo Kugurdu
Dove, little Birlbil
Duck, Mountain Kuyigura
Duck, Musk Karbungardu
Eagle Walau wuru
Emu Kalaia, kajabiri
Flycatcher D'aljal (blackbreasted)
Flycatcher (Wagtail) Jindi jindi
Harrier, Swamp Hawk Windel-windel
6
Hawk, Fish (Osprey) Baning-baning
Hawk, Sparrow Gir-gir
King-fisher Kauir gura, jinderu
Magpie Kurbaru
Mopoke Kurgurdu, julbu
Owl Wiadu, bunbuga, wiradu
Parrot Wirun, bilbail
Parrot, Rosella Juralan
Early morning bird Wabaru
Little bird with black breast dhaljal
Red bird miga
Parrot, Small Ground Jurain-jurain
Pelican Baraga
Pheasant (Gnou) Ngana mara
Pigeon, Blue Kalbi
Pigeon, Bronze-wing Mauerga
Pigeon, Bronzewing Jiwa wilili
Robin Wurdil nyura, barn barn
Snipe (Rottnest) Dēdu
Swan Kuroldu
Wattle Bird Balala
Fishes
Fish (generic) Warbi
Reptiles
Frog, edible Mi'u, dubulu, ilyiwalga
Frog, large green Ngarardn
Iguana Bangara, babi, karbardi
Lizard (generic) Mulida, wula wulau
Lizard, Horned (York Devil) Mininjir, murgugu, milgal, jingari
Snake Milura, gobalgara, murunda, mulau'ana, nyilun, lero, jabia (moburn)
Turtle Bidi d'ari
7
Insects
Ant Bīnga
Ant (white) Wirda (honey ant); spinifex grub = wogari
Bardie (a grub) Lungi, julabardi, yaler
Blowfly Burna moloro, burna mulur
Fly (generic) Gura gura, gunma
Hornet gunma
Louse Winga
Mosquito Guya
Moth Birdi birdi
Sandfly Būrl
Spider Kara
The Elements, etc.
Afternoon Karadu
Cave Ngura, nganga, yirardi
Clay, red Murdaru
Clay, white Yaueri
Cloud, cloudy Bulgur, bulgul
Cold Yalda
Comet Wēl
Country Burna, bilyari
Creek Warn
Dawn Nyilba, oberong gana,
Dust, duststorm Jidarara, yulberu
Earth, the Barna
Echo Yardabar
Evening Balgu
Feather Ngarlbu, ngalbu
Fire Waru
Flowers Birdil birdil
Fog Jarlu (rain), jo-a, juyu
Frost Yinjil, jaigan
Grass Bulga, buju
Ground (surface of) Barna
Gum Ngurduil (edible), baru
8
Gum tree Barn-nga, yurarl, mimbu, birdelga, mingari
Heat Weldo yangu, buyuluru, barbaialu, bardaila
Hill, hillock Marda
Hole Ngardiera
Lake Kālu, ngabaru
Lightning Wangeri
Manna Yanda gama
Midnight Dugaldu
Moon Kalga
Moon, waning Balurdu
Moon, waxing Wau, wa-au
Morning Yungarn
Mud, muddy Wūlyanda
Mulga Yanda, yarnda, bilba
Mushroom Bibi, jilgera
Night Mungardu
Paper-bark tree Jaualyi, d'aualyi, kulimba
Peach, native Jauili
Plain Kornin, gornin
Pleiades Neari, yagu rara, naiari
Pool Mali, yādu
Quartz Bilyari, bilyari
Rain Kalu, wangeri
Rainbow Burangu, barrong
River Wila
Road Wad'urda, wagurda, buria
Rock Yabo
Rockhole Nganma, wijuju
Root, of tree Bileli
Sand Barna
Sandalwood tree Nyogo
Sandhill Darn
Sandplain Durdu, wandari, dalin
Scrub, the Burnu
Sea Bulbi
Seeds, of plants Kalbari, ngudana
9
Shade Wilja
Sheoak Wilyaru
Shrub Burnu
Sky Barlga, bibi
Southern cross Indiri
Spinifex Bila, yauila
Spinifex gum Baru
Spinifex thread Builgu
Star Bundara; wel = little stars, malya = morning star
Sun Nyilba
Sunrise Yungun, nyilba yungun
Sunset Togu longu
Swamp country Jinjira
Thorn Jiri
Thunder, thunderstorm Warlbu
To-day Kuari
To-morrow Mungaianba
Track Jina, wanalgu
Tree Winda, kori (species of)
Tree, Bark of Ngardalu, ligur
Tree, Gum of Ngurduil
Vegetable food Wada, d'anmarda, ngalgu
Vegetables Mada (wild potato), ilirda (turnip)
Water Kalu
Water (deep) Kalu yinda
Water (fresh) Barndi
Water (running) Kadara, barnder
Water (salt) Kari
Water (shallow) Madu
Wattle tree Yaljiru, burdar, wardargi
Weather (wet) Janja
Whirlwind; willy willy Warlba, kangarara
Wind (light) Nyiri mandu; N.E. =yulba
Wind (South) Yungarung boagi Hot wind = wiri wiri, mulu wanbu
Wind (West) Ngargadurn, jubanjura
Yam Mada
Yesterday warba karongu, mungai anba
10
General Vocabulary
Abduct, to Manu yanu
Abscond, to Durtarnu
Abundance Yailba
Across Wabur ngari jia
Adultery Waril, warilya
Afraid Ngurlu
Again Malai-angurda
Aged Winja
Aim, to Juban juban ja, duban du kanyirai a
Alive Wonga
Ambush Biajila, yardaduna, yannajila wogulala
Amuse, to Jurni, walari, durni
Angry, to be Jurda
Another Kuji yamba
Arise, to Bogalangara, ngari bugala
Armband Kadinga
Ashes Guba
Ask, to Kurandala
Assault, to Bua, bunga
Go astray, to Ngaual jinu
Back, to go Mala guri
Bad Walyi, walji
Bag Nguri
Bag (in which a child is carried) Malu wandu
Bald Dīgal, mogai yalga, ngangardi gal
Bandy legged Bura
Barb of a spear Darlga, dalga, yiri
Bare Yangura manda mardi jidu
Bark (used for food vessels) Ligar ngardalyu
Battle Wogajin
Beat, to Bungu
Before Yega ngūruri
Behind Malagarderi
Below Ngadia, ngadira
Belt Burura, nanba
11
Between

Ngunun bulongu nyinara = you sit between

Koto nyinani

Big Balurdu
Bite, to Ngalgu
Black Maru
Bleed, to Yalgu
Blind Kuru bina
Blow with the mouth, to Boalgo
Blunt Jodo, jado
Board, for throwing spear Miro
Bony Nalba
Boomerang Walano, biridi, bijuru
Break, to Kaluidan, kaluilbu
Breath; breathe to Ngālju
Bring me Konggani
Burn, to Kambanjuba
Bury, to Judulgu
By and by Wurda
Camp, native Ngura
Cannibal Yildongu
Change, to Yungo
Charcoal Birilyi-juri
Charm, to (by a spell) Bula, mobarn
Cheat, to Waljinu
Choke, to Wunjuru mangurda
Circle, circular Ngander
Circumcision Junma
Clasp, to Mūn-algu
Climb, to Kalbanga
Close (near) Wardari
Club Kundi, muru, winda, jurding, durding
Cold, a Gindi gindi
Cook, to Kambangu
Corroboree Dulgu, manji
Couple Kugara
Coward Ngulu, ngurlu, nguluriga
12
Creep (to creep on game) Maralgu
Crippled Yundulgu
Cry, to Ula
Dead Mula, mondoil
Deaf Kuran judu
Decay, to; decayed Jalyari
Dense, stupid Yabai yaba, kunjuna nyina
Depart, to Yara
Devil Ngulunga, miru, inma, ngangari
Die, to Mula
Different Kudu baiamba
Dig, to Kardilgu
Dirty Walji, juba
Dog's tail head-dress Nyinji, nyanji, nyundi, jinjindi
Down (short hair) Winyu
Dream Jugur
Drink Ngalgu, kalyu ngalgu
Drown, to Nyimulongu
Drunk Yama yama
Dumb Wonga jia
East Kagarara
Enemy Womba wogolo (far away man), warbalana, wujanu
country long way far away barna balurdu, wombanga
Fair, hair Barnail barnail
Fall, to Jinga
Far away Wamba, womba
Fast Malain, wandar
Finish, to Wiabaranoo, wia barana kuga
Fire-stick Yanda (firewood or stick)
Flame Dīli
Flat, to lie Nyina
Friend Yalburu
Fur Winyu
Game, a Baraugu
Ghost Mundung
Giddy Yama-yama
Girdle of opossum hair Nanba
13
Give, to Yunga
Go astray, to Ngauala ngaringu
Go away, to Yarai ya
Go back, to Malaguli
Go in, to Ngadia
Go out, to Ma burna
Good Barndi
Good, no Walyi
Grave T'amba jila
Grease, to Nyidila, nyirdila
Greyheaded Ba-au, ba-au ya
Gum, edible Ngurduil
Half caste Bilga, biliyirba, bilyirba
Hair stick Lara, yalgu lara
Half Minaguda yua
Hammer (native) Kandi
Handsome Kundunu
Hard Kuru
He Yagana, nago walain = he laughs
Head-cover Mangawala
Here Mamgani ya
His Jidigu, yardau
Hold, to Mara ganyila
Hop, to Baranyi
Humpbacked Biga bo
Hungry Nalgaru, ngalgaru
Hunt, to Wardanjil
Husband Mardung
I Ngada
Ill (sick) Biga
Incest Walyingu maniana
Inside Ngurur
Itch Kargar
Jump, to Olana dunu barnanga
Kangaroo trap Barnanga; running down kangaroo = kulbunu kulbunu badanu
14
Kick Nangala
Kill, to Bungu, kundingu
Kiss Mimbila
Kneel Murdi dandala
Knife Kandi (flint), kailba yagumandi
Knock, to (down) Bungu warning
Know, to Nindi
Laugh, laughter Walari, durnia
Lazy Walji
Lean (thin) Gu-yin
Leap, to Wandigala
Lie (to tell a lie) Wundu barndi, talaribandi
Lift up, to Mara gangala
Light, fire Waru
Listen, to Kurandulga
Little Minya guda
Living, alive Wanga
Long (tall) Wanardi
Long ago Kurdanda
Look out, to Nyunda bala
Lose, to Naual jinda
Mad, madness Kuran judu
Many Balurdu
Matches Waru
Me Ngada
Meat Kuga
Medicine Mobarn
Melt, to Kambanda
Mend, to Barojila
Message sticks Bamburu
Mimic, to Banya gardi
Mine (my own) Ngai yugu
Mix, to Yalo birdi birdi jini
Mock, to Banya gardi
Monster (fabulous) Kurau, t'abia, jila
15
Music Murungu, wamuldu, bungu, dijel buga = miro music
My Ngadungu
Name Yini
Near Warda
No Wia
North Wardal, yabaru
Nose-piercing Kulongu, karjanda
Nose stick Mulya adi, dargu malu
Nothing (only pretending) = yongarda walai-in
Old Banya
One Kuju
Open, opening, openly Wugil ijala
Ours Nganana, ngadur nongu
Paint, to Nyirdini
Pair Kujara
Parched up Warda
Passion Jurda djurda
Pearl-shell Wira wira
Pebbles Minyaguda marda
Peeled Stick (hair ornament) Nyērbu nyīnbila
Perhaps Wurda gai
Pick up, to Mara
Pierce, to Kulangu
Pinch, to Miljiljia
Pinion (wing) Nyalbi, nalbi
Plain Bindi
Play, to; playing Baranyi
Pleased, to be Yilagai
Plenty Balurdu
Plenty winja, yailba
Pluck out feathers, to Ngalburu bu
Plume, a Ngarlbu, ngalbu
Point, to Wogali, wogalgu
Pointed (finely) Nyinjibu
Pole (rod or stick) Mai-o, birnila, wagurda, all used at dances, not seen by women
Pound, to (roots) Nguji arla
16
Policeman Mardadara
Proud Marning marning
Pull, to Marai ilala
Push, to Yundula gudia
Put it back Miala daiel jalgu
Quick, quickly Malain yira jimbu
Quiet, quietly Bailgu
Quiver, to Dirdi dirinja
Raw Wonga
Really Ija
Red Juari
Refuse, to Wia
Rejoice, to Birbaliring
Related, to be Kurdali; mamala gura = father & son kamuru = uncle and nephew
Relation, a Kurdali; mamala gura = father & son kamuru = uncle and nephew Kurdali; mamala gura = father & son kamuru = uncle and nephew
Rob, to; robber

Manu ijanunda biningu

Naualu biningu maniana

Rope Yilba
Rub, to Nyidila yurna, nyirdila nabongu
Run, to Duldala
Sad or sorry Gurnin
Scar Man-ngeri
Scrape, to; scratch, to Bi-ila warni (to skin the animal)
Scream, to Miran manu
See, to Nago, nāgu
Shadow Nyerbangu, balgala nyinau
Shake, to Yula yudulgu
Shaking (quivering) Ming ming
Sharp Yiri, ngan-ngar
Shavings Kundili
Shelter (bush) Barga
Shield Dara
Shiver, to Ming ming
Short Mudurn, mudul, mujul
Shout, to Mirau
Shut, to Dulgu lainda
Shy Kunda darda
Sick (ill) Biga
Silly Walji
17
Sinews of kangaroo's tail Builgu
Sing, to Barau, dulgu waralgo
Sit down, to Nyina, nyinara, nyinau
Slow, slowly Manga, monga
Smoke, to Gungu
Soft Nundul, munga
Song Balurdu
Sorcery Mobarn
Sore (or boil) Biga, mobarn jana, maiamba
Sorrow Gurninjela, wulanyia
South Minang
Spear (generic term) Kula, kaji, wanardi, manga
Spear (hunting) Darlga, ngangara
Spear, to put barb in Builgu darl gajalgu
Spear (war) Yurjan (of mulga tree root)
Spill, to Kardila, kubalbu, wiarbu
Spin, to (weave) Wirgu, yungalgu, spinning towards you = kuralbu, yungalgu = spinning from you.
Split, to Ma-arbu
Spring (season of) Yaldu
Spring (native well) Jila, jabia
Squeeze, to Jul banguru, julbani
Stalking game Karara
Stamping Kandula
Stand, to Bagala
Stare at, to Ngagura nanguni = what are you staring at?
Steal, to Manu yau unda binyingu
Stick Wana
crossed stick (long) wirgu
short stick bindu = wirgu
Sting Badani, binango
Stir, to Windi windi, wiji wiji la kuringala
Stop! Nyina
Straight Jubandara wanjijila
Stranger Wudanu wogolo (nothing know him)
Strangle, to Nigindala, wunduru mara
Strength Balurdu
Strike, to Bua warni
18
String, of a bag Bulgu, tudi
Strong (big) Balurdu
Stun, to Kundinga, yundanga
Sufficient Waniga, woniga, woniga ya
Sulky (cross) Gurda
Summer Juringa, bardari, buyaluru
Stir up, to Kuringala
Sweat Ngaderi
Sweet Yiluru, wongara
Swell, to Baldlara
Swoon, to Gurin gurin
Tall Wanardi
Tattoo, to; tattooing Walga
Tear, to Maarbu
Tease, to Banya gurdi
Tell me Wonga wara, wadala, woajila
That Yagana
Their Ngajari
Them Yaganagu
There Wombo lari
They Yaganagu
This one Banana
This way Wardari
Three Marngur, wubal
Through, pierced Mungar idilgara
Throw, to (out) Marai yindila
Throwing board Miro
Tickle, to; ticklish Giji gijila
Tie, to Dalgalga
Tobacco Jinjila, bulgu, woma gulja - chewed
True Munjurga, munjeru
Tuft (ornamental) Dulbu (hawk), bugurdi (kalaia), wana
Twist, to Timinjula, tsiminjula
Two Kujara
Ugly Walji
Uncooked meat Wanga
Under, underneath Ngardira ngariu, ngardia
19
Upside down Bida gularyn
Very bad Walji
Very good Barndi, barn ngangardalyu
Wait, to Wurda, nyina
Wash, to Maru taru bini
West Wilu
Wet Narn mil
What Ngana, ya
Where Wanda yia
Which way go? Wandari ngaiara
Whistle Wurdun
White Yaueri
Who Ngana
Whose Nganau
Why do you laugh? Nanauin durnia
Wicked Walja
Winter Wanda; warlunga, warlu
Within, inside Ngurur
Wood Waru milgu
Wounded Mala wogalgu, wurdangara
Yam-stick Wana
Yellow Barna (yellow hair = birdi, bidi)
Yes Yua, goa, ngo-i
You Nyundu
Your, yours Nyundung
Number of men gone to fight kumba
Breaking side bone, pushing up and pulling down mangu malbuga
Smashing liver mangu mundarbuga
20
Short Sentences
Afraid, What are you, of? Ngana nyundi ngalai anguna
Asleep, He is Balu ngariu
Bad, That is very Walji
Brother, He is my Balu kurdadu
Bury him T'udula
Big mob gone Banya bara mardiano
By and by they go back (from dinner) Wurda mala gurdi
Back to dinner, We come Ngalinyanguji alu balgu
Carry this Marai ara
Cattle, Bring in the Mara ngaliara, mara barda ngani
Come from, Where do you? Wanda ngura danu bogal garingo
Come here Ngalai ani, ngalda bara, ngalai angu, ngaldai yara
Come back to us Ngali anguji alu
Come, I will, by and by Warda ngaldaiera
Coming with you, I am Ngaldai ara
Country, Where is your? Thala nyundung barna, wadala nyindung barna
Coward, You are a Nyandu mira
Daughter, Is that your? Nurongu kada
Dead, he is Balu mula, jinga
Deceiving me, You are

Nyunda wunda barndi

Thalai barndi

Doing, What are you? Ngā na d'indu
Father, he is my Ngadungu mamardi
Find, Where did you, them? Wanda nyongu, t'ala nyundu manang
Fire, Make by friction

Kurirun galgu (upright method)

Kuralbu (Sawing method), waru kudalgari

Food, I have no Wia bardaria, wia balai
Get it Mara
Friend, I am your Yirga, ngudanu
Get up Bogala
Give me Yua (ngaldainyua = give us)
Give it to me Yua (ngaldainyua = give us)
Go away Yarai ya
Go back Jurli
Go before me Banagardi
Go behind me Malagardi
21
Go, I will, now Ngai yana duru
Going away, I am Ngai yanandura
Gone, He has just Jimbulari
Gone, Where has he? Wanda gīara
Good, That is no Walji
Good, That is very Barndi
Here it is Nyina
House, Are we getting near the? Warda duru ngura
Husband, Is that your? Nyindunga mardungu
Ill, I am Ngaiu biga
Ill, You are Nyundu biga
Kangaroo, Where shall I find? Wanda malu, malu wanjada nangu
Killed, He has been Minyaguda, marduna
Killed, Who has, him? Ngandula
Killed, You have, him Nyundu ngandula
Know, I Ngaiu ngindiga, ngaiu kurandadi
Know, I do not Ngurba
Lazy, You are Nyundu bailgu
Let it alone Dura
Lie down Bana garderi, nyina
Listen to me Ngugunari
Long time ago, That was a Ngalari windi
Mother, She is my Yagoli
Mother-in-law, She is my Wabi, wumari
Name, What is your? Ngana yini
Natives, How many, are there? Yarni yilda
Natives, Where are the? Wanda jiri
Native, Who is this? Ngana yilda
Over there is my camp (or country) Yaga ngaiugu ngura (or manda)
Sleep, I shall now Ngai ngariula
Slow, You are very Monga, wani
Speak, Do not Ngogo nari ya, yua
Spear, Where is your? Winda gula
Stop here Nyina
Tired, I am Ngaiu bailgu
22
Want, What do you? Na nyundu nani
Water, Give me Kardila yua
Water, I cannot find Kalu w-a
Water, Where shall I find? Wanda kalu
Way, Come this Ngaldai yara
Way, Go that Mula guli
What is it? Nganai ya
Where are you going? Wandagi yeno, wanjaga nyundu yanin
Where do you come from? Wanda gardiyanu
Who is that? Ngana ini gana
Who is there? Ngana ini gana
Wood, Find some Waru mara, wara kurning mara
You two

Ngalai, yangu mo = we will all go

Ngana naga = altogether

Additional Sentences
Don't show it Waia nindilgu wia
Sister laughing Jurda ju durni aru, Jurduli walarinyi
He laughs Nago walain
Why do you laugh? Nanauin durnia
You laugh at me Ngaiagu nyundu walai
Tunnel going a long distance Dogulongu dogulongu womba
Running down kangaroo Kulbunu kulbunu badanu
Which way go? Wandari ngaiara
Don't tell them Yua
Cut right shoulder Ngabari
Cut on left shoulder Komuru
What are you looking at? Nāgura nanguni
Give us Ngaldai yua
Cold gone away Bali yanu dulu
Shut up Ngugunyari
Sun has gone down Jindu darba garingu
Put it in camp Ngura durai yu
No tobacco in my pipe Wia ya "pipa"(pipe)
Easy talk Wani wangaua
Everybody good night Yara duru nguradi
See him, I Ngaia nyongu
23
Questions
1. Rites, ceremonies, in district? Karda baiala, nguluruba = hair cutting ceremony.
5. Native modes of burial in district? Head west, feet east, eyes towards midday sun, arms tied to body and legs turned back and tied.
3. Weapons, etc.?
Spear barbed on one side malawandara
Point in miro bimbu
Clubs jurdanda, wunda mara, kundi
Large yinma yirimain (Jilgururu's wajari wonga)
Markings on spear walga
Markings on shell walgalgu
4. Game traps, other methods of capture? Make yanda or fence and spear them; no pits.
5. Carvings and paintings? Karbandi, maiamba.
6. Native names of trees, shrubs, plants in district? Yanda (mulga), munyun (sandalwood), yarlur (gum tree), milyiri (gum tree - spears), yirbira (tree with seeds, walanu), windailga (miru and kundi and tucker), yirbira (kundi), Boome tree = biwul, parasite = nyi nya.
7. Corroborees, etc. Jalura and dulgu, mama.
8. Extent of tribal country?

i. Yuramarda, Mt. cleveland

ii. Wilu wuna, Lake Way

iii. Kanduwara

iv. Ramain

v. Kunangu

vi. Wulangara

vii. Babar

viii. Janabari

ix. Mali.

Jal country - Kardarda, Yander.

Kuligan - Mt. Sir Samuel, Wandi - Lawlers.

9. Native name of tribe in district? Ngaiuwonga
24
20. Do the tribes meet at any distant places for exchange or barter?

Yungoji barna (exchange country)

They could go to Mt. Sir Samuel, Yander - Karganda.

11. Native foods in district?

Kurdagula, ngudana, nyingura (wild grapes or kalbari), yirga, windailga, munaiya, junga, tanmarda, yalgoru, morarn, bogurda, yilain, ngurduil, guyong, jau, janjuru, jauili (quandong).

Lungi, jamwood grub, wama, grub.

12. What woods are used in making fire by friction? Walgu - Sandalwood.
25. Method of obtaining water from trees, roots, etc.? Yara and yurarn - root, walyarn - root, Ngāgar, kurrajong - root.
14. Belief in witchcraft, etc.? Mobarn dalgu.
25
Sundry Notes
Magåra

road

Wiluwuna

Balju abercrombie

Yalgojibi, Cork Tree

Yaragud'ara

Bi-i

Kulagan

Ngander walga
Ngadawonga

Sunrise = munga

Midday = kalarn

Sunset = Ngurau

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

The moral rights of the speakers are asserted