SECTION XII LANGUAGE: GRAMMAR AND VOCABULARIES Names given are of natives from which vocabularies were obtained. Part 2. E. 3. Northwestern District Majjeree of Fitzroy. Folio 53/1-12 |
NATIVE VOCABULARY Compiled by MAJJEREE, m. Of Fitzroy River (Telegraph Station) FITZROY Magisterial District |
Aunt | Kungala |
Baby | Jimbamurda |
Blackfellow | Mulba |
Blackwoman | Jenga (young woman) |
Boy | Gumbai |
Brother | Buboa, bō-a (oldest and youngest) |
Father | Ngowungoo |
Father-in-law | Rumbur ngarree |
Grandfather | Kammeeda |
Grandmother | Kammeeda |
Grandson | Kammee |
Husband | Ngoomburna |
Man | Boonungullee mulba |
Mother | Beebee, nga mala |
Mother-in-law | Jeegal, malle |
Nephew | Mammawa |
Sister | Ngoonoo |
Sister-in-law | Mandeeree |
Son-in-law | Rumbur, ngarla |
Uncle | Nyaanyee |
White man or woman | Moondungur |
Widow, widower | Waioo |
Ankle | Pootoo |
Arm | Moona |
Back | Nara |
Board | Narnga ? |
Blood | Marda, warrba |
Bone | Koojee |
Breast, breasts | Kommoo |
Calf of leg | Boolya |
Cheek | Nyeerelee |
Chest | Munga |
Cry, to | Warree |
Drink, to | Ngalgoo |
Ear | Manga |
Eat, to | Ngalgoo |
Elbow | Joongoo |
Eyebrow | Wanberr |
Eye | Melwa |
Fat | Tchingal |
Foot | Jinna |
Hair | Embara |
Hand | Maria |
Head | Toonoo |
Heart | Kooraoodoo |
Heel | Lingala |
Hip bone | Manba goojee |
Kidney | Wilmuree |
Knee | Kimmona |
Leg | Gilalba, ballaearree |
Mouth | Taa |
Neck | Woongarra |
Nose | Jeerjee |
Rib | Walloomboo |
Skin | Wongarree |
Sleep | Ngarree; cannot sleep = nyillimba |
Sneeze, to | Ngatchee |
Speak, to | Jowararree |
Teeth | Eera |
Thigh | Beerramal |
Throat | Longa |
Tongue | Jallain |
Walk, to | Yangoolee |
Bandicoot | Gooyoondoo |
Dingo | Goonyarr |
Flying Fox (bat) | Jarrungee, dungawa |
Kangaroo (generic) | Jajjee |
Kangaroo (brush) | Mungawan |
Mouse | Yoogardoo |
Opossum | Longo |
Wallaby | Moorerung |
Bald Coot, Red-bill | Tchoolai |
Bird (generic) | Jeega |
Bustard, wild turkey | Mungaira |
Cockatoo, Black, red tail | Deramulla |
Cockatoo, Galah, grey and pink | Ngagalilla |
Cockatoo, white, northern variety | Labba |
Crane, Blue | Binga bingoo |
Crow | Wongarda |
Crow, Shrike (squeaker) | Koora koora |
Cuckoo | Boogoo ooogoo |
Duck | Jeebiloogoo |
Eaglehawk | Warrida |
Emu | Kornungunja; young one = winninee |
Flycatcher (Wagtail) | Deejer eejeree |
Hawk, Sparrow | Larra |
King-fisher | Jiggeree |
Magpie | Kooroobarroo |
Mopoke | Toomboo |
Native Companion | Koorunda |
Owl | Thilē'gee |
Parrot | Ging-gin |
Pelican | Maiarda |
Pheasant (Gnou) | Jomba |
Pigeon | Mairnbin |
Shag | Kurrung kurrung |
Swallow | Bijjeroora |
Swan | Burra ngoona |
Herring, River | Lōma |
Frog, large, green | Wirkee |
Iguana, long-tailed | Wurdabee |
Iguana, stump-tailed | Barndee |
Snake (water snake, magic) | Goolaba |
Tortoise, turtle | Toobee |
Ant | Minga |
Ant's nest | Moongoo |
Ant (sergeant) | Kē'gingoo (jumping ant) |
Bardie (grub) | Lajjee |
Bee | Ngowra |
Butterfly | Warree maagoo |
Flea | Bijjee bijjee |
Bush (the wild country) | Kannara |
Daylight | Nyimbee nyimbee |
Earth, the | Tchoordoo |
Fire | Windalee |
Grass | Maalee |
Lightning | Mulgaree, Jcanyee nganna |
Moon | Gillingmun |
Star | Wardo |
Sun | Karrongoo |
Vegetable food | Mai |
Water | Karrawa |
Alligator | Lallangurra |
Avoid, to | Jeegal, nyeeree |
Board, for throwing spear | Ngowala |
Club | Nowloo |
East | Ka'rara |
Exchange | Meenin |
Forbid, to | Nyeeree |
Ghost (spirit of ligntning) | Jamba |
Ghost (spirit of dead native) | Jooarree |
Honey | Wallaja |
Long ago | Ngarrangurree |
Meat | Moola |
No | Ngooan, waggoora |
North | Ke'aree, kooneean N.N.W. |
Paint, to | Manjee |
Roundaoout | Ngoweeril ngoweeril |
Shy | Minyeree |
Sorcery | Nyal-ngara |
South | Koolarra |
Spear | Jinnal |
Stranger | Billeenarra |
West | Kunningberra |
Yes | Eeja |
Asleep, He Is | Ngoorindee ngarrinee |
Bad, That is very | Yoolgooroo |
Brother, He is my | Munna ngarraga |
Bury him | Dhirrik burra |
Come here | Mara burra |
Country, Where is your? | Wanja nyoonung ngoorra |
Dead, He is | Mulba goonga (man dead) |
Doing, What are you? | Nyarra wa yanna |
Father, He is my | Ngow ngunninga ngowingoo |
Fire, Make a | Warroo meela mulla |
Fire, Make, by friction | Warroo woongala |
Friend, I am your | Ngajiee nyoonunga neemarree |
Get along | Yarra |
Get up | Geej barra |
Give me, give it to me | Yoonga |
Go away | Wert burra |
Going away, I am | Ngajjee yanna |
Gone, They have | Nyow murbee yanna |
Good, That is no | Uurnin gooling |
Good, That is very | Kitta |
Go quickly | Yangoolee boogalgarra |
Go quietly | Yarrooroo yangoolee |
Go, You | Nyoonda yango |
Husband, Is that your? | Nya nyoonongun ngoomburaa |
Killed, Who has, him? | Ngandoo goo beenya |
Know, I do not | Ngajjoo waggoo binarree |
Mother, She is my | Ngaa nganung nga maia |
Mother-in-law, | She is my Jeegal |
Name, What is your? | Nanna yinda |
Natives, Where are the? | Winyara mulba |
What is it? | Nyamba nyoondee yanna, wanjara nyoondee yanna |
You and I | Ngallee. |
QUESTIONS
1. Native modes of burial in district? | Young people are buried in trees, old people in ground. Where the bones are placed under rocks, etc, all these resting places are Jeegal (forbidden ground.) |
2. Names of weapons, implements and domestic utensils in district? | Tchandee, chisel Nowloo, club Jinnal, spear Ngowaia, spearthrower |
3. Carvings and paintings on rocks or in caves (if any)? | Manjee = paintings |
4. Extent of tribal country? | About 130 miles along the Fitzroy. |
5. Native names of tribes in district? | Warree ngarree |
6. Do the tribes meet at any distant places for exchange or barter? | Yes. Meenin = exchange. |
7. Native belief in ghosts, or a future state? | Jooarree - dead man's spirit Jamba = bush spirit, spirit of the ligntning |
8. What belief have the natives in witchcraft, sorcery? | Jaingangooroo = see in day time only, not so good as Mummara - sleep and go away from their bodies. 1 |
Marginal notes not included in typed MSMajjeri [xx]Fitzroy River Telegraph Station |
Jinnal | spear |
Ngowela | spearthrower |
Tehandee | chisel |
Nowloo | club |
Kee'aree | North |
Kollarra | South |
Kunninberra | West |
Koonean | NNE |
Ka'rara | East |
ngain | I |
nyoondoo | you |
nyowa | she |
nya'nganningur | that's mine |
nya'ny[oronurba] | that's yours |
Nyarnda nganninga jeemarree | You are my friend |
Nyamba nyoondeearna | Which way are you going |
Wertburra | we go |
Majjeree's Group | Warree-ngarra |
Tribal neighbours Gee'jawa [XX initiation to their XX the WarreeXX] went to Western, eastern and S.Western groups areas + were visited by all these + visited them. They participated in Initiation rites barter, exchange of women etc etc. Some of this dialect resembles Broome speech |
Joodagooroo (xx) Balgai song - sung by Warree Ngarra Joon'go Walaa'wa Wa[xx]lowee boonganjee Nganjee Joon'go butaa-wa bompanjee Nganjee Mulgaree Kanyeengunna I weil! Warnaa! Ngooweeril Ngooweeril [round and round] |
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
The moral rights of the speakers are asserted