Document details

Title: Kajjilgarra (f.) Of Wilganmaia (Berkshire Valley) Kajjilgarra Victoria Plains Magisterial District Weejaree wongee = Weejaree dialect

Language: Noongar

1
Kajjilgarra (f.) Of Wilganmaia (Berkshire Valley) Kajjilgarra, her mother & grandmother were Thowarngoo; brother father was a Berkshire Valley Ballaruk. Victoria Plains Magisterial District Weejaree wongee = Weejaree dialect (from weeja = to go)
2
Man, his relationships, etc.
Aunt Mammanee
Baby Ngoweelee
Blackfellow Yoongara
Blackwoman Innaloo
Boy Yoongara bajjoo
Brother Ngooragoornee
Brother-in-law Kardoo
Daughter Dhaaber
Daughter-in-law Kammeedhoo
Father Mamma
Father-in-law Kangonee
Granddaughter Kammeedhoo
Grandfather Kammeedhoo
Grandmother Kammeedhoo
Grandson Kammeedhoo
Husband Kardoo
Man Yoongara
Mother Ngarreejoo, meembee, ngai-ee-joo
Mother-in-law Mammanee
Nephew Maiooroo
Orphan Bajjoo mamma beeoo, meembee beeoo
Sister Mulyoo, molyoo
Sister-in-law Koojoowa
Son Dabber
Uncle Kangoo
Virgin Koodanga
White Man Maaloo
White Woman Maaloo
Widow Ngarra weejahoo
Widower Ngarra weejahoo
Wife Kardoo
Woman Innaloo, yinnaloo, yoodan garra = a lot of women
3
Parts and Functions of the Body
Ankle Karrgoo
Arm Ngoonai
Back Wattoo
Beard Ngarngarn
Blood Ngooba
Bone Mamboo
Breast Meemee
Calf of Leg Weerda
Cheek Nangoo
Chest Beerrgoo
Chin Ngangarn
Cry, to Ngoolea
Drink, to Gabbee nganmai
Ear Beerdin
Eat, to Nganmaia
Elbow Moorrbaijee
Eyebrow Melganba
Eye Mel
Fat Ganyoo
Finger Marrai
Finger nail Minderee
Foot Jinna
Hair Boolga
Hand Marra
Head Mogga
Heart Koordoorda
Heel Darnda
Hip bone Kardarn
Jaw Ngangarn
Kidney Jooboo
Knee Boonai
Leg Weeda
Liver Gammardee
Lung Babbarr
Moustache Mooneeng
4
Mouth Yeeraiee
Nape of the neck Nanga
Nose Moodha
Perspiration Goongarree
Perspire Goongarree
Rib Beerngeejee
Seeing Naagoo
Shoulder Dhallel
Skin Maandoo
Sleep Goobadha ngarree
Smell, to Barndila
Sneeze, to Kanyee beea
Speak, to Wonga
Spit, to Dajjee wabbadhella
Stomach Ngootoo
Tears Mingalya
Teeth Yeerai
Thigh Doowel
Throat Wardoo
Tongue Thallain
Walk, to Weejaala
Wink, to Ngabboor ngalla
5
Animals
Animal (generic) Dhatta
Ant-eater (Marsupial) Nyeeng-arn
Bandicoot Warrungarree
Bat Babbalya
Cat, native Barrjerda
Dingo Dhoothoo
Dingo, puppy Kabbala
Kangaroo, generic Yowarda, waaroo
Kangaroo, brush Goora
Mouse Beegoo
Opossum, Black Ngoora
Opossum, Grey Goomal
Wallaby Wadhoo
Wallaby, Rock Yindain (tammar)
Birds
Bald coot, red bill Kallilee
Bell-bird Wattoo wattoo
Bird (generic) Nyoombooin
Bustard, Wild Turkey Bardoora
Cockatoo (generic) Beenarn, koggalogga
Cockatoo, Black, red tail Dheerandee
Cockatoo, Black, white tail Ngoolya
Cockatoo, pink Bee'aa'goo
Cockatoo, white, Northern variety Beenarn, binaajee (also applied to "policeman")
Crane, Blue Koonjeer
Crow Wordong
Crow, Shrike (Squeaker) Baalee
Duck (generic) Karrboogoo
Duck, Mountain Gooran yaagoo
Eagle Hawk Waljeea
Emu Kaia
Flycatcher (Wagtail) Jittee jittee
Hawk, Fish (Osprey) Garrgain
Hawk, Sparrow Booarrga
6
King-fisher Beebeern
Lark Booreetch
Magpie Koorrbaardoo
Mopoke Koorrbaardoo curlew = weeloo
Owl Jooee
Parrot, Rosella Kowara
Parrot, Small Ground Kambardee
Pheasant (Gnou) Ngow
Pigeon Woota
Plover Garroordoo
Swan Kooroodhoo
Teal Boongoorda
Wattle Bird Dangarn
Fishes
Fish (generic) Winilya, wappee
Reptiles
Frog, edible Kaggada
Frog Nyeet
Frog, large green Waan
Iguana, long-tailed Dhaaroo
Iguana, stump-tailed Beejoordoo
Lizard (generic) Nyeeneen
Lizard, Horned (York Devil) Meenjeen
Scorpion Jooee dilill'goorla
Snake Kardalya, wongoorda, maaning, jeerdoo
Turtle Kattara, kaddara
7
Insects
Ant Beeaba
Ant (sergeant) Koolanga
Ant (white) Goolain
Bardie (a grub) Bardee
Blowfly Nyeerdoo
Butterfly Beedee beedee
Caterpillar Ngajjoo ngajjoo
Centipede Thirralang
Cricket Mardoo murdoo
Flea Kooloo
Fly (generic) Nyeerdoo
Grasshopper Jittil
Mosquito Nyeerrgoo, goonoorung
Spider Kaara
Worm Ngajjoo ngajjoo
8
The Elements, etc.
Afternoon Marroo marroo
Banksia Dhoordoo
Blackboy (tree) Barrooga
Cabbage tree Kaianoo
Cave Walloo
Christmas tree Kaianoo
Clay, red Wilgee
Clay, white Dardar
Cloud Mandoor
Cold Maa'gooee
Country (burnt) Yanba
Country (hilly) Baaloorarra
Country (stony) Baaloorarra
Country (swampy) Binbarnba, jeeloor = clay hole country
Creek Beeroo
Dark Marrooga
Darkness Marrooga
Dawn Ngaalarn
Dew Winya
Earth, the Boothoor
Echo Thadee maia wongin
Feather Wommooloo (birds' down)
Fire Waggoo
Fog Moothoo
Frost Goon-garree
Grass Jilba
Ground (surface of) Boothoor
Gum Ngaggaia
Gum tree Ngurgala, karreea
Heat Gamba gamba
Hill Baarloo
Hillock Baarloo
Hole Wooja
Hollow place Wooja
Lake Nabbaroo
Leaf (shrub or tree) Bee ngarda
Lightning Beendang
Manna Womma, ngooboo wamma
Moon, waning Moordee boonga
9
Moon, waxing Beeree
Mountain Barloo, baaloo
Mud Narnoo
Muddy Narnoo
Mulga Baggoorda, kaia (water roots)
Mushroom Wilban jang, wilbanjungoo, wilbainyung
Night Marroo
Paper-bark tree Ngaalee
Peach, native Wagga
Plain Koongan
Pleiades Banjarrga
Pool Mooga, gabbee mooga
Rain Gabbee gardeea
Rainbow Ngabboo ngabboo
Resin (blackboy) Beejoo
River Beeroo
Road Baia, ba-ee-ya
Rock Munjardee, millain
Root, of tree Maala
Running water Yeerinja
Sand Boothoor
Sandalwood tree Wallarda
Sandhill Boothoor barloo
Sea Weeloo
Seeds, of plants Weetoo
Shade Manneea
Sheoak Koodee
Shrub Jee
Sky Meendee
Star Mammarn, mamman
Stone Munjardee, munjaardee
Stream Yeerinja
Sun Eendoo
Sunrise Eendoo yeeraboogin
Sunset Eendoo karding
Swamp country Binbarna
10
Thunder Bindardee
Thunderstorm Bindardee
To-day Ye-yee
To-morrow Marron gooboon
Track Ba'ee'ya
Tree, Bark of Dhamba = tree; bark = yaljoo; gum of = ngaggaia
Vegetable food Boordal
Water Gabbee
Water (deep) Weejawa
Water (fresh) Wandee
Water (salt) Kandooin
Wattle tree Ngoogoolyar
Whirlwind Boona boona
Willy willy Boona boona
Wind Beeroonoo
Yesterday Kanda, kunda
Zamia, fruit of Bai'arda
Zamia, kernal of Bai'arda
11
General Vocabulary
Abduct, to Yallinyoo yoo gooja
Abscond, to Ngoojoo yoo goojin
Abundance Ngaara
Adultery Yallinyoo, beerdingootoo
Afraid Waianda, wai'enda
Aged Oobaija
Alive Dardaa
Anger; to be angry Moongoor
Another Warraba
Arise, to Kai loa
Ashes Yoorda
Ask, to Wonga
Assault, to Boongoo
Go astray, to Gooyool weeja
At once Durna yoogooja
Autumn Yoorda bowela
Back, to go Dhadder yoogooja
Back, to bring Dhaddee munnee yanma
Bad Dorda
Bag Ganja
Bald Mugga beergurdee
Bandy legged Woorda gaalee
Barb of a spear Ngallara
Bare Ngabbai beeoo
Before Gooadha weeja
Behind Dhalgaang weeja
Belt Woondoo
Big Millain
Bite, to Bajjala
Black Mowerda
Bleed, to Ngooba rang (bleeding)
Blind Meel gootoo
Blow with the mouth, to Boomalla
Blunt Nanga
Blunt-edged Nanga
Board, for throwing spear Meeroo
Body (dead) Maaloo ngarrila
12
Bony Nyowin
Boomerang Kaalee
Both of us Ngaidha, ngaiadha
Break, to Kardoorla
Bring, to Yoolun munna inmee
Bundle Ngabbai mullain
Burn, to Bowadee weeja
Bury, to Dhambardee jalla
By and by Boogal goo
Camp, native Meenda, waggoo, yaljoo meenda = bark hut
Camp, white man's Maaloo meenda
Cannibal Yoongara warbun yanmaia
Cannibalism Yoongara warbun yanmaia
Change, to Ngaidha yoonga yoongooee
Charcoal Nyeerraga
Charm, to (by a spell) Boola
Choke, to Wardoo dhatta nyinna
Circle Mamma
Circular Mamma
Circumcision Ngangara
Clasp, to Eedna galla
Clay, white lime Dardaar
Climb, to Wandee ella
Cloak Ngarda garra
Close (near) Yoola yoolun weeja
Club Weeardoo
Cold, a Goondhoorda
Come in, to Boora weejee
Conceal, to Wabba jalla
Concealed Wabba jalla
Cook, to Boordal bowala
Cooked meat Dhatta bowinoo
Corroboree Kanila, kannila; dhoordaaroo kannila = dhoordaaroo dance
Couple Woolaia
Covered Ngabbai mannagootoola
Coward Waindel moola
Crawl, to Kannee jennee
13
Cure, to Ngadha manna wandoola boolaago
Dance Kannila
Dead Maaloo
Deaf Beerden gootoo
Decay, decayed Dorda booga
Deceit Koodha booga
Deceive Koodha booga
Depart, to Nyoogooja
Devil Maaloo, jimbaa
Dig, to Yajjee
Dog's tail head-dress Nyanjee
Down (below) Boora
Down (short hair) Boolga
Dream Boolgoorin
Dried, parched ground Boonyoon
Drown, to Moodha ngallung
Drunk Madha gooee gooee booga
Dry, withered, applied to leaves Boonyoon
Dumb Maia gootoo
Dying Booya booya ngarrila
East Mulleearra, munga mannoo; E.N.E. = beedungoo
Enough Koonjeela
Fair

Mugga yaar laggoo = fair haired;

Mugga weeree = red haired

Fall, to Kartee
Family or tribe Dhabbin mooga ngarra
Far away Woojaarnoo
Fillet for the head Woggarree, yalgeeree
Find Watharree
Finish, to Yargowerin
Flat Eera munyin ngarree
Flesh (of animals) Dhadha, dhatta
Food (forbidden) Boogalgoo wandhara
Friend Nganna yoongara
Friendly Nganna yoongara
Full Beerrgarda
Fur Boondala
14
Game, a Ngardai
Ghost Malleejee
Give, to Yooa
Good Wandee; a good one = wandeena yaala
Good, no Dorda
Grave Boothoor
Grease, to Garrgala
Great Moolain
Greyheaded Oobaja, oobaija, maaga ween
Half caste Moodha durdeegoo
Hair stick Beendee beendee
Hair string (wound round head) Woggarree
Hammer (native) Wommeroo
Handle Ngoonai
Handsome Wandee, moodha wandee
Hard Dhaggara
He, her Baaloo
Heavy Moordoo, moolain (big, heavy)
Here Yoogoodha
Honey Ngoogoo
Humpbacked Wattoobool
Hungry Banda boonga
Hunt, to Booga gatta weeja
Husband Kardoo
I Ngadhoo
Idle Dordo, banda mai
Incest Wallee wallee
Itch Nyeerak
Jealous Jeendoo mullain
Jealousy Jeendoo mullain
Kangaroo trap Yaajee yowerda
Kill, to Dhatha booga
Kiss Nyooin jalla
Kneel Boonaiala nyinna
Knife Dhabba; cutting knife used at initiation E, & N.E: of Berkshire Valley = gooja
Know, to Goonda
15
Laugh Nooganow'wa, nooga now'wa
Lazy Banda mai
Leap, to Waddawa
Leave (to go away) Boondoo weejee
Lie (to lie down) Ngaaree
Lie (to tell a lie) Koodha booga
Lift up, to Munna yeerowla
Light (not heavy) Yooro yooroo
Light, fire Beenang
Light a fire, to Beenowla waggoo
Listen, to Goondela
Little Bajjoo, baijoo
Long (tall) Walyarda
Long ago Gooral
Long hair Mugga walyardee
Look out, to Nowwa, ballai
Lose, to Doree'jen
Lost Doree'jen
Lying (down) Goobadha ngaaree
Mad Balyarree
Madness Balyarree
Me Ngathoo
Medicine Boola- doctor = booldha mullain
Mend, to Dhandala
Message sticks Dhamba
Milk Meemee
Mine (my own) Nganna
Monster (fabulous) Woggardee
My Ngana
Name Eenee, yinnee
Native well Nyeeral gabbee
Near Yoola yoolun weeja
Never, no Yarraga, yarrga
New Yen yoo
Nice Wandee
North Yabbaroo
Nose-piercing Moodha dham balgarda
16
Nose stick Dhamba mamboo
One Goonjee
Open Karda woolai anga
Opening Karda woolai anga
Openly Karda woolai anga
Our Ngoonoo wun nganna
Paint, to Kargala
Pant, to Ngoondhangee
Panting Ngoondhangee
Pearl-shell Weelya
Pebbles Moonjardee baijoo
Peeled Stick (hair ornament) Beendee beendee
Perhaps Bookal
Pick up, to Munna yeerowla
Pierce, to Wallalla
Pinch, to Peendaala
Pinion (wing) Ngoonai
Pit Wooja, yaajee yowerda
Play, to Ngardai
Playing Ngardai
Pleased, to be Dhoolgang
Plenty Ngaara
Pluck out feathers, to Boondala
Plume, a Woonardee
Point, to Jiggar dowla
Pole (rod or stick) Wanna
Pound, to (to beat up) Booma booma
Pretty Wandee
Property (personal) Nganna banjee
Proud Woolar woolar
Pull, to Yeelardow'wa
Push, to Boondoorla
Putrid Dordo
Quick Goora goora
Quickly Goora goora
Quiet Goonee, beeoo
Quietly Goonee, beeoo
Rapid Goora goora
Raw Dardang
Red Wilgee
Refuse, to Yarraga
Relate, to Wonga
17
Related, to be Moorurdoo
Relation, a Moorurdoo
Relationship Relations-in-law = marreea, Blood relations = weelooga
Rob, to Mallan dal mullain
Robber Mallan dal mullain
Roll over, to Karda nyittee yoogooja
Rope Barda, badda
Roundabout Karda nyittee yoogooja
Rub, to Karrgala
Run away, to Ngoojoo yoo-goojin
Run, to Yoogooja
Scar Mooroo
Scrape, to Eengala
Scratch, to Eengala
See, to Naagoo, nangoo
Shake, to Weeroowa
Shaking (quivering) Goorgooro
Shavings Nyanjeen
She Baaloo
Shield Woonda
Shiver, to Goorgooro, maa kwee
Short Baardoo
Shout, to Ngoolai-a
Sick (ill) Beegain
Silly Balyarree
Sinews of kangaroo's tail Beerdee
Sing, to Yaaloora malla, yeedarree
Sit down, to Nyinna, nyeena
Skewer Jeenung
Slow Kardain
Slowly Kardain
Sly Noojoo naggul
Small piece, a Baijoo
Smoke, of fires Booyoo
Soft Gabboo gabboo
Sorcery Boola
South Meenungalla, meenungoola, S.E. = wanmala, S.S.E. = koggara
18
Spear (generic term) Kaajee
Spear (hunting) Kajjee
Spear, to throw a Kajjeela wallalla
Spear (war) Bilarroo, boordon (stone spears)
Speedily Goora goora
Spill, to Wooramulla
Spin, to (weave) Woondoo dhamba
Split, to Marran dhirree
Spring (season of) Boornoora ?
Squeeze, to Goodhoor marra
Stamping Dhoodhoo gannila
Stand, to Kaiala yoogoordee
Stick Wanna
Stiff Banda booga
Stir, to Jeeroo wallalla
Stop, to Wanna booyoo goordee
Stranger Eeroo burndee, yeera barndee
Strangle, to Beerin jendanoo (half strangling)
Strong Beerdee dhagara
Stun, to Booma wabba dhanna
Stunned Booma wabba dhanna
Sugar Ngoogoo
Sulky (cross) Moongoor booga
Summer Gambagamba
Sweet Ngooboo, ngoogoo
Swell, to Ngoodoo dhallar abboogan
Swim, to Gabbee la dharba (swimming)
Swoon, to Maaloo maaloo booga, indoogoo walyarn balyarrin doo
Tall Walyardee
Tattoo, to Mooroo
Tattooing Mooroo
Tear, to Marral
Tease, to Jeejeeda (jeejeert jeejeert =cheeky person)
Tell me Wonga
Tell, to Wonga
That Yoogoodha
Their Binnabee, binnabeeoo = theirs
Them Binnabee, binnabeeoo = theirs
19
There Baadha
This Yoogoodha baaloo
Three Maa'ow
Throw, to Wabba dhalla
Throwing Wabba dhalla
Throwing board Meeroo
Tickle, to Giddee giddilya
Ticklish Giddee giddilya
Tie, to Binjalla
Tie up, to Binjalla
Tired Boordee booga
Together Ngaidha manda weejeeree = we will go together
Track (footprint) Dooree
Trackless Dooree beeoo
Two Woolaia
Ugly Moodha dordo
Under Yabboordoo
Underneath Yabboordoo
Understand, to Goonda
Upside down Yabboordoo munyee
Vessels (bark, etc) Balyooa (wooden), yaljoo (bark)
Wait, to Katta jella
West Weeloonga
What Yē-ee
Where Wandhaa
Which Wandhila
Whistle Oonyalla
White Yaalagoo
Who Ngandoo
Wide Ngarrgaala
Wild native Yoongaroo warraba
Winter Maggoora
Witchcraft Boolalgurda
Wood Dhamba
Wound, to Wallarnoong beegain
Yam-stick Wanna
Yellow Gooanoo
Yes Goa, gooa
You Noono; yours, yours = noono, noonungoo
Young Bajjooroo, thaabin
20
Short Sentences
Afraid, I am not, of you Ngathoo waiandha dhirrabee
Afraid, What are you, of? Naagoo noonda waianda
Asleep, He is Balla goobadha ngarrila
Bad, That is very Balloo dhordo
Bad, You are Noondoo dhordo
Brother, He is my Nganna ngoorgoornee
Brother, That is my Nganna ngoorgoornee
Bury him Dhambardee yella
Carry this Manna yenmee
Cattle, Bring in the "Booleek" mannai yenmaia
Cattle, Did you see the?

Noondoo nangoo booleek;

Gooa nandoo = yes, I did.

Children, Where are your? Wandha noonoo dhabber
Come from, Where do you? Wandha noonoo yenma
Come here Yooloon weeja
Come, I, from Ngathoo yanman
Come, I will Ngadha maandee yannoo
Coming, They are Binna beean gooleea
Coming with you, I am Ngadha noonoo yoola yangoola
Cook that --- Bowela
Country, What is the name of your? Ngainoo noonoo boothoor
Coward, You are a Noondoo waiandel moolain
Daughter, Is that your? Noonoo dhabber biddee
Dead, he is Baaloo maaloo boo
Deceiving me, Younare Noonoo goodha booga
Dingoes, Are there many? Oobaanoo?
Do this Yoogoondhoo noola
Doing, What are you? Noondoo yaarnoo gulla
Father, he is my Nganna mammanee
Find, Where did you, them? Wandhala noondoo watharree
Fire, Make a Waggoo gurda balla
Fire, Make by friction Yarda, thooalla; I'll make a fire = Karda boloo ngarree; yarda = sawing method; thooalgoo = rubbing
Food, Give me Boordal nganna nganmee yooa
Food, I cannot get Boordal beeoo, ngatha yarraga
Food, I want Ballai ngathoo yooa
Food, I will give you Ngathoo noono yooa
21
Food, Where shall I find Wandhala ngatha wadharree
Friend, I am your Nganna noono moorurdoo
Get along Goora goora weeja
Get up Kaia loa
Give me Yooa nganna; get it and give = kardila yooa
Give it to me Yooa nganna; get it and give = kardila yooa
Go away Goora goora weeja
Go before me Gooradha weeja
Go behind me Dhalgaanoo weeja
Go, I will, now Ngadha yarragain
Going away, I am Ngadha wabbai yerra
Going to-, I am Ngadha weejāla -
Gone, He has just Yeerin yeela weejeen
Gone, he has, to Woojaanoo wabbai weejeen
Gone, Where has he? Wandha weejeen
Good, That is no Dhordo
Good, That is very Wandee
Good, You are no Noonda dhordo
Good, You are very Noonda wandee
Go quickly Goora goora weeja, durna yoogooja
Go quietly Kardain weeja, kurneejella
Go there Balla weeja
Go you Noondoo weeja
Here it is Yoogudha
Hill, What is the name of that? Ngai noon baaloo
House, Am I near a? Waggoo burdoo
Husband, Is that your? Nyoonoo kardoo
Husband, Where is your? Wandhala nyoono kardo
Ill, I am Ngadha beegain goonda
Ill, You are Ngoondoo beegain
Kangaroo, Are you hunting? Ngoonda boogaang
Kangaroo, Where shall I find? Wandhala ngathoo watharree
Killed, He has been Baaloo booma maaloorn
Killed, Who has, him? Ngandoo boongoo
Killed, You have, him Noondoo boongo
Know, I Ngathoo goonda
22
Know, I do not Ngathoo goonda dhittee beeo
Lake, What is the name of that? Ngainoon balla kandooin
Lake, Where is the? Wandhala ngaiala
Lazy, You are Noonda banda booga
Leave me Wandha weeja
Let it alone Wandhara
Lie down Ngaaree
Listen to me Goondala
Long time ago, That was a Gooraal
Look out Now'wa
Lying, He is, down Goobadha ngarree
Mother, She is my Nganna ngaieejoo
Mother-in-law, She is my Nganna mammanee innaloo
Name, What is your? Ngandoo noonoo eenee
Natives, How many, are there? Yoongara ngaiaga
Natives, Where are the? Wandhala nyinnaia
Native, Who is this? Ngaandoo yoongara
Noise, What is that? Naa beeja
Relation, What are you to? Nyoondoo nganna naa
Rising, The river is Yeera boogoo beeroo
River, What is the name of that? Ngaianoong beedha beeroo
River, Where is the? Wandhala beeroo
Roots (edible), Find some Maala watherree
Roots (edible), where shall I find? Wandhala watherree
Run away Wabba weeja, yoogoo weeja
Sea, Am I near the? Weeloo bardool
Search for that Watharree marra
Shoot that Dooala
Sleep, I shall now Ngadha yanma goobadha ngarree
Slow, You are very Noondoo kardainjoo nooa
Speak, Do not Wanga jerree beea
Spear, Where is your? Wandha noonoo kajjee
Springs, Are there any here? Yanba woomoordoo
Stay with me Noondoo nyinnamee nganna ngoola
Stay, you, here Yoogoodha
Steal, From whom did you? Ngandoongo noondoo mallern dan
23
Stolen, You have, that Noondoo mallerndan
Stop here Nyinna
Take this to Manna yerra
Tell .... to come to me Wonga marra
That, I want Ngathoo mannai yinmee
Tired, I am Ngadha mooree booga, banda
Track, Where is the? D'ree wandha
Tree, what is the name of that? Ngaa beedha dhamba
Tribe, To what, do you belong? Ngandoo noondoo yoongara
Turkey, Where shall I find a? Wandhala ngatha pardoora watherree
Understand, Do you? Nyoondoo goonda
Understand, I do not Ngatha goonda dhittee beeoo
Want, What do you? Naa noondoo watharilla
Water, Am I near? Ngadha gabbee bordoolgain
Water, Give me Gabbee nganna yooa
Water, Have you found? Noondoo nangoo gabbee
Water, I cannot find Moordoo watharilla
Water, I want some Ngatha gabbee yoo, thaa booga
Water, Where shall I find? Wandhela watherree
Way, Come this Yool ngoo weeja
Way, Go that Koondoo weeja
What is it? Naa
Where are you going? Wandha noondoo weeja
Where do you come from? Wandha noondoo yannong
Who is that? Ngandoo beedha, ngandha beeda
Wife, Is that your? Noono kardoo
Wife, She is my Nganna kardoo
Wife, Where is your? Wandhala noonoo kardoo
Wood, Find some Waggoo watherree
You and I Ngaiadha
You two Woolaia
24
Questions
1. Various rites, ceremonies, circumcision, etc. practised in district? None there. If boys are ngangar, fathers must be ngangar too.
2. Native modes of burial in district? Sitting up, head facing east, or south or wherever the body belongs; nails burnt off forefinger and thumb; meero placed at head, also wanna( if a woman) Spears burnt or broken, all personal effects burnt. Babbilyung = hut and cleared place and fire on grave, collectively.
3. Hairdressing, various modes of? Chignon = mugga bool.
4. Names of weapons, implements and domestic utensils? Kajjee, woonda, kaalee, wongoo or warngoo (hammer), dhabba, weeardoo, bilarroo (club with stone), meeroo, manda (single barbed spear).
5. Game traps, other methods of capture? Beeroo = holes; googeejee = fence.
6. Carvings and paintings? None.
7. Native names of trees, shrubs, plants, etc. in district? Gooraara, bandoo, goondha gaddee, goonma, ngogilya (wattle) mungarda, kooljarra (white gum), dhoota (twert), yeedai (salmon), thoordee goodee (sheoak).
8. Corroborees, etc.? Meerdar, beebul = 2 special dances.
9. Extent of tribal country? Name of part of country, Wilganmaia, N.E. of Berkshire Valley.
10. Names of tribes in district? Weejaaree people.
25
11. Do the tribes meet at any distant places for exchange or barter? Sometimes, at Wilganmaia.
12. Native foods in district? Dhoota, roots; ngaggaia, gum; mungarda, seed; gooraara, seed; maatha, root like red onion; jeeloo, joobuk; ganyoora, like a turnip; karnoora, like a turnip; goondhoo, runners are eaten; dhangooree, another kind of runner.
13. Are any instances known of the natives boiling their food? No.
14. Is cannibalism known to exist in district? No.
15. What woods are used in making fire by friction? Describe method? Wallarda and ngarreedha = woods used for both methods. Another method was to obtain some dried fungus (wilbain-yung), and getting a kulyan or white flint, a seark was struck from it with another flint, and the mushroom lighted. This may have been learned from white people.
16. Method of obtaining water from trees, roots, etc.? Kaia tree, roots (species of mulga).
17. Any idea of a deity? Munga munnoo, Eastward, the heaven of the natives. Mulleearra is the proper term for East, but their heaven is munganunnoo, and all the faces of the dead must turn eastward.
Additional note: Native belief in ghosts, or a future state? Yes
Malleejie (Spirit) goes to Mungamunnoo
26
All Marginal notes from Kajjilgarra's Vocabulary
1) Kajjilgarra (f.) Wilganmaia (Berkshire Valley dist)
Marginal words of that may not have been entered in this vocabulary. Every marginal word in every vocabulary is interesting, as these people are now extinct: & every word is important to the philologist.
Relations in law Marreea - (noyyunggur)
Blood relations Weelooga (nunninggur)
Strangers Eeroo burndee
Stars Mamman
"Mulleearra" group probably mothers peoples group. Nganggaritch
No Yarrga
Camp Meenda; Waggoo
A species of tree. Bee beern
Wordung mat people Wordong yoongara
Manitchurat people Beenarn yoongara
Tharra mindee (a dumb native) is ngardee maia
'Lookout' policeman comml. Yooloon Weejāla' binnajee
Corruption of binnarie binnajee
Clay hole country Jeeloor
"East" where the dead go. Munga marmoo
Southeast Wanmala
Southsoutheast Koggara
Northeast Beedunggoo
27
2) Kajjilgarra (f)
Thoota yorkgum
Jamwood tree Mungarda
White gum Kooljara
Sit down Nyinna; nyeena
Leave me alone Wandhara
What are you 'teasing' me for ngaagooji jeerda
Run quickly Doorna yoogooja
"We two go" ("relations" or "friends") Ngaidha weejarree
Half strangling. Beerin jindanoo
Circumcised people Ngan gara yoongara
Dhoordaaroo daud Dhoordaaroo kannila
(Two subincisions) Weerarr
Sick Beegain
My man come here. I want you Nyanna gai'yai'
Own consins, forbidden to marry each other. Wajjeera
I'll give you. Ballai ngathoo yooa
Running after a girl Marndoo boogagoo
Cutting knife, used at.initiation east of Berkshire valley gooja
Throw it down Wabbadhalla
I might burn my fingers. Waggoo goonagoo marrai
Them: binna beeoo theirs. Binnabee
Yours noonungoo
Mine Nganna
Swimming Gabbila dharba
28
3) Kajjilgarra
You are sorry Noondoo beeaarda booga
'Not much to say' quiet Maia beeoo
Cloak (kangaroo skin?) Ngurda garra
S.S.E. Koggara
Spring Boornoora
Like a turnip (edible) Ganyoora
Like a red onion (edible) maatha
That one Yoogoodha
This one Yoogoodha baaloo
'Cheeky' person Jeejirt jeejirt
You listen hard to me Beerdin dhaggaralla goonda
Give me a stick Dhamba man'neeoo
Dont run away & leave me Ngoonjoo wandha babbeeja
White man making fire Maaloogoo waggoo kurdabaa
Yellow haired people Mugga yaar laggoo
All the same people Beeroo nan
A good one Wandee nee yaala
Redhaired woman Yinnaloo mugga weeree
Grey hair Maaga ween
Poor fellow Goornin goorman
Yes, my Daughter Gooa nganna dhabber
Sawing method of fire making Yardoo
Rubbing (upright) method of Thooalgoo
Going, walking Weejaala
29
4) Kajjilgarra
A lot of woman Yoodangarra
Yes, I did Gooa nandoo
people all no good Baialgurra dhatta jura Baialgurra
I cant find any Ngadhoo moordoo wadherree
I will make a fire Kardo boloo ngarree
Magic of a dead sorcerer going into a live sorcerer Booldha mullain
Hair 'apron' worn by man after initiation Ngoonyeree
Spear with two harbs on each side Koola
Stoneheaded spear Boordon
Dried mushroom fungus Wilbainyung
Flint Kalyan
The only instance of fire making by striking a flint on the dried & powered mushroom fungus. Two Kalyan struck & spark caught wilbainyung. This process may have been learned from white people.
(eastward) Heaven munga munnoo
Spirits of the dead go to munga munnoo Malleejee
ordinary term, all faces of dead turn "munga munnoo" eastwood their "deadhome"
Every marginal note in original mss. must be preserved as so many old notebooks are in faint pencillings. Kajjilgarra's & after group's dialects are important as these groups are long extinct. The Benedictine mission of Bishop salvado extended to & beyond Berkshire valley & all the natives of those areas became extinct. Thus their inability to attain civilization per saltum.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

The moral rights of the speakers are asserted