Compiled by | Bardil, m. | Of Gamballing, Williams River | Williams Magisterial District | Beebulmun wangee or Kurnjil wangee | (true talk) |
SECTION XII
LANGUAGE: GRAMMAR AND VOCABULARIES
Names given are of natives from which vocabularies were obtained.
Part 2. B. 10.
Southwestern District
Bardil of Williams.
Folio 41/97-132
3Ankle | Balgurt |
Arm (left) | Warnok joor |
Arm (lower) | Maruk |
Arm (right) | Ngwanmurn |
Arm (upper) | Warnok |
Back | Moolern |
Back-bone | Durditch, moolern |
Beard | Nanuk |
Blood | Ngool |
Bone | Kwej |
Bowels | Bangal |
Breast, right, left | Bibut |
Breasts | Ngornda |
Breath | Waagur |
Calf of Leg | Wooleej |
Cheek | Jooreetch |
Chest | Ngornd |
Chin | Nganitch |
4 | |
Cry, to | Walarding, merin |
Drink, to | Geb ngannungin |
Ear | Dwonk, dwonga |
Eat, to | Ngorlung, ngannung, nganain |
Elbow | Ngoy’ |
Eyeball | Meal joornt |
Eyebrow | Mimbat |
Eyelash | Meal kaanbingen |
Eye | Meal |
Face | Minnitch |
Fat | Jeerung |
Fatigue | Beetabab |
Finger | Mar |
Finger joint | Mar-o-murdok |
Foot (left) | Jen joor |
Foot (right) | Jen ngwanmurn |
Forehead | Yemung |
5 | |
Aunt | Maam yog |
Baby | Nob |
Blackfellow | Nyoongar |
Blackwoman | Nyoongar yog |
Boy | Koolong |
Brother | Ngoondan |
Brother-in-law | Ngooljar |
Child | Nobba, koolong |
Daughter | Kwerrurt |
Daughter-in-law | Kumbart |
Father | Maam, mamman |
Father-in-law | Kong |
Girl | Mandeegur |
Granddaughter | Demma |
Grandfather | Murran |
Grandmother | Demman |
Grandson | Murran |
Husband | Korda |
Man | Yungar |
Mother | Ngang’, ngank’ |
Mother-in-law | Mungart |
Nephew | Moyer |
Niece | Kumbart |
Orphan | Burnap |
Sister | Jook |
Sister-in-law | Ngooljar |
Son | Nob |
Son-in-law | Moyer |
Uncle | Kongan |
Virgin | Ngwarraburt |
White Man | Janga |
6 | |
Widow, widower | Yenung |
Wife | Korda |
Woman | Yog, yok |
7 | |
Gums | Dalyuk, ngolyuk |
Hair | Mangarra, tchow |
Hand | Mar |
Head | Kaat |
Heart | Goort |
Heel | Jen ngurt |
Hip bone | Bulgaitch |
Instep | Jen bookal |
Jaw | Ngolgoomitch |
Kidney | Joop |
Knee | Bwunitch |
Kneecap | Bwunitch gent |
Leg (left) | Maat-joor |
Leg (right) | Maat ngwanmurn |
Lip | Taa |
Liver | Moyer |
Lung | Walyal |
Moustache | Minning |
Mouth | Taa |
Mouth, roof of | Dalgurnitch |
Muscle | Bel-yungurt |
Nape of the neck | Nanuk |
Navel | |
Neck | Nanuk |
Nipple of breast | Beebee mulya |
Nose | Mulya |
Nostril | Mulya garup |
Palm of the hand | Mar kobij |
Perspiration | Baang |
Pregnant | Nobbin yaggo burrongin |
Rib | Ngarril |
Rump | Deeneetch |
Seeing | Jinnungin |
Shoulder | Moonk, warndurt (higher up) |
8 | |
Sinew | Gweruk |
Skeleton | Kwegur |
Skin | Mob, mobba |
Skull | Mugga kwej |
Sleep | Beejar ngoondin |
Smell, to | Molyuk meen dangutting |
Sneeze, to | Mulyat verding |
Sole of the foot | Jen kobij |
Speak, to | Wang |
Spit, to | del |
Stink, to | Beejok |
Stomach | Gobul |
Tears | Melyun |
Teeth | Ngorluk |
Temple | Yal yaburla |
Thigh | Dowel (underneath part = walgain) |
Thirsty | Gabba wen |
Throat | Ward, wart |
Thumb | Mar ngank |
Toe | Jen ngank |
Toenail | Beeree, jen beeree |
Tongue | Daaling |
Vein | Gweeruk, gwēruk |
Walk, to | Kooling |
Windpipe | Kemin |
Wink, to | Mel-el-yarung |
Wrist | Murdil |
Yawn, to | Waagur |
9 | |
Animal (generic) | Daaj |
Bandicoot | Kwent |
Bat | Baabil |
Cat, native | Joodeetch |
Dingo, female | Dwert yakkain |
Dingo, male | Yakkain |
Dingo, puppy | Nobilung |
Kangaroo | Yongar |
Kangaroo, female | Wurr |
Kangaroo, brush | Kwerra |
Kangaroo Rat | Walye |
Kangaroo, young, in pouch | Nganneep |
Mouse | Mort |
Opossum, Black | Ngwarra |
Opossum, Grey | Goomal |
Opossum, Ring-tailed | Ngwarra |
Rat Marsupial | Walya |
Wallaby | Walya |
10 | |
Bald coot, red bill | Kweelalung |
Bird (generic) | Jert |
Bird's egg | Nooeruk |
Birds' Nest | Jerda maia |
Bustard, Wild Turkey | Beebilyer |
Cockatoo (generic) | Mannitch |
Cockatoo, Black, red tail | Karruk |
Cockatoo, Black, white tail | Ngooluk |
Cockatoo, white, Southern variety | Mannitch |
Coot | Kweelalung |
Crane, Blue | Kan |
Crow | Wordung |
Crow, Shrike (Squeaker) | Beel |
Cuckoo | Wa-wa |
Duck (generic) | Ngoonun |
Duck, Grey or black | Wakkern |
Duck, White Wing | Maramung |
Duck, Woodduck or Maned Goose | Wennen, yert |
Eagle Hawk | Walitch |
Eagle, Wedgetailed | Neenn |
Eagle, Whistling | Neenn |
Emu | Wej |
Flycatcher | Koogarnuk |
Flycatcher (Wagtail) | Jiddee jiddee |
Hawk, Sparrow | Neen |
King-fisher | Kaanyeenuk |
Magpie | Koorabar |
Mopoke | Wa’wa |
Owl | Yooil |
Parrot | Dowern |
Parrot, King, Yellowbellied | Darilburt |
Parrot, Red-breasted Rosella | Ngornt ngobilyung |
Parrot, Twenty-eight | Dowern goombar |
Pelican | Bootallung |
11 | |
Pheasant | Ngow |
Pigeon | Wat |
Quail | Mooreej |
Robin | Minnijet |
Shag | Meetil |
Swallow | Bambee |
Swamp-hen, Coot | Kweelalung, kweelam |
Swan | Maala, mālē |
Teal | Mēnba |
Wattle Bird | Wajjalung |
Cobbler | Mooyurt (fresh water) |
Crab, crayfish | Goonok |
Crab, crayfish | Goonok |
Fish (generic) | Daaj, webing |
Flatfish | Jindool |
Mullet | Kalgurt |
Porpoise | Kaila |
Schnapper | Goojeet |
12 | |
Frog, edible | Kooyarr |
Frog (generic) | Kooyarr |
Frog, large green | Majuk |
Frog, little swamp | Kalyingup |
Iguana (generic) | Garda |
Iguana, long-tailed | Garda |
Iguana, stump-tailed | Yooern |
Lizard (generic) | Jeerart |
Lizard, large black | Weran gur |
Snake | Woggal, doobaitch, kwont, wer’, geera (or noorna), norna |
Tadpole | Gooya |
Turtle | Yaggain |
Ant | Boojeen |
Ant's nest | Boojeenuk mai |
Ant (sergeant) | Killung |
Ant (white) | Jinnurdur |
Bardie (a grub) | Bēt |
Blowfly | Ngwerila |
Butterfly | Bent-bent |
Centipede | Gunbarra |
Cricket | Ingan |
Flea | Bijjee-bijjee |
Fly (generic) | Gwerbuk |
Grasshopper | Jettail |
Grub | Bēt, bert |
Leech | Nenim |
Louse | Kool |
Mosquito | Nyooruk, noolyum |
Moth | Yoowil |
Spider | Kar |
Vermin (generic) | Kool |
Worm | Ne-nat |
13 | |
Afternoon | Karbaluk |
Atmosphere | Marr |
Banksia | Mungaitch |
Blackboy tree | Baluk,yorlok, kalgal |
Bough of a tree | Marrga |
Breeze (land) | Kaggarr (east) marr |
Breeze (sea) | Yowerla |
Bush (the wild country) | Boojur |
Cabbage tree | Moojar |
Cave | Kond |
Christmas tree | Moojar |
Clay | Boojur |
Clay, red | Jooin |
Clay, white | Dardar |
Cloud | Mar |
Cloudy | Mar babuk |
Cold | Nyitting |
Comet | Ngangara yakkul |
Cone of Banksia | Meetcha, meej |
Country (burnt) | Naabul |
Country (desert) | Burda wat |
Country (stony) | Marluk, bwai’a |
Country (swampy) | Walyoobain |
Creek | Ngwan deerda |
Dark | Gidaluk |
Dawn | Benagoo |
Day | Beereetcn |
Daylight | Ben goording |
Dew | Mēnyuk |
Dusk | Murrerduk |
Dust | Doogur |
Earth, the | Boojoor |
Evening | Ngank ngurdee (sun going down) |
Feather | Jeeril |
Fire | Karl, kaal |
14 | |
Floods | Gab goombar |
Foam | Jittuk |
Fog | Dwalya |
Ford | Geb matalung kooling |
Frost | Delgur |
Granite | Bwaia |
Grass | Jelup |
Grass tree | Baluk |
Grass (young) | Jup |
Ground (surface of) | Boojoor |
Gum | Beek |
Gum tree | Kardan |
Heat | Moornuk (sun’ heat), moonok, kallanga = fire’s heat |
Hill | Kaat |
Hole | Garup |
Honeysuckle tree | Mungaitch |
Jarrah tree | Jerril |
Lake | Yeding (Lake people = merdaling) |
Leaf (shrub or tree) | Mongurl |
Light | Malyaruk |
Lightning | Bilarding |
Limestone | Dardarr |
Meteor | Ngangara-yakul |
Midnight | Dardeejook |
Milky Way | Teen ? |
Mist | Dwolya |
Month | Meeuk |
Moon | Meeuk |
Moonlight | Meekong |
Moon, waning | Meek wening |
Moon, waxing | Meek barungurt warr |
Mountain | Kaat moort |
Mud | Norn |
Mushroom | Wadding, meetap (edible) |
Night | Murrerduk |
Paper-bark tree | Moodurt |
15 | |
Pleiades | Nēndil |
Pool in River | Ngardar |
Quartz | Bwaia |
Rain | Gab werraburt |
Rain (heavy) | Gab goorubarburt |
Rainbow | Walgeen |
Resin (blackboy) | Beek |
River | Beel |
River, bank of | Ngardar |
Road | Maat |
Rock | Bwai ballart |
Rockhole | Ngamar gab |
Root, of tree | Wannil |
Running water | Jilyar, koolering |
Rush (a fibre) | Baat |
Sand | Yaail |
Sandalwood tree | Wang |
Sandhill | Yaail kaat |
Scrub, the | Koorilgur |
Sea | Waddarn |
Shade | Mol |
Sheaoak | Kwel |
Shower, a | Murlitch |
Sky | Worl, murnok kwej |
Star | Ngangar |
Stone | Bwaia |
Stream | Beel |
Sun | Ngunk |
Sunlight | Moonok (sun’s heat) |
Sunrise | Ngank wurdagurring |
Sunset | Ngank ngurdee |
Thorn | Jiddela |
Thunder | Mulgar |
Thunderstorm | Yeeril (nail storm) |
Ti-tree | Moodurt |
16 | |
To-day | Yee |
To-morrow | Benung |
Track | Maat |
Tree | Boorn |
Tree, Bark of | Boort |
Tree, Gum of | Ngarl |
Tree, Trunk of | Boorn |
Valley | Weeding |
Vegetable food | Marrin, marrain |
Vegetables | Marrin |
Water | Gab |
Water (deep) | Gab moordak |
Water (fresh) | Gab gwab |
Water (running) | Gab jeelyar |
Water (salt) | Gab werra |
Waterfall | Gab jeelyar |
Waterhole | Gab moordak |
Wattle tree | Gornil |
Weather (cold) | Nyitting |
Weather (hot) | Moornok |
Weather (wet) | Balyan |
Well | Ngoora |
Whirlwind | Yeedup |
Wind (East) | Mar jeeril (or) kogarr |
Wind (North) | Mar dweruk |
Wind (South) | Mar booyel |
Wind (strong) | Burn ngan |
Wind (West) | Mar kunning, mar winnagul |
Xanthorrhoea | Balga, baluk |
Yam | Warrin, warrain |
Yesterday | Yeenya |
Zamia, fruit of | Bai-yoo |
Zamia tree | Jeerij |
17 | |
Abduct, to | Burrong kool |
Abscond, to | Burrong kool |
Abundance | Bulla |
Abuse, to | Garrung |
Adultery | Werra, mootchoo |
Afraid | We-yen |
Aged | Batteetch |
Alarm | We-yen |
Alive | Dorduk |
All | Datyong |
Alone | Gen |
Always | Wunneruk |
Amuse, to | Kow |
Anger | Karrung, garrung |
Another | Wam |
Approach, to | Yooal gool |
Arise, to | Yeera yuk |
Ascend, to | eera yuk |
Ashes | Kal yooart |
Ask, to | Wang |
Assault, to | Boongurt |
Astray, to go | Baragurl |
At once | Gert gert |
Autumn | Boorn |
Avoid, to | Winneetch |
Awkward | Mar bab, yang burrong |
Back, to go | Wat gool |
Back, to bring | Yooal gool |
Bad | Werra |
Bag | Goot |
Bag (in which a child is carried) | Warr-up-bwok |
Bag, to carry in a | Goot warndung |
Bald | Kaat burdar |
18 | |
Bandy legged | Maat ngelin |
Barb of a spear | Tarra |
Bare | Bwok burt |
Bark (used for making huts) | Boort |
Battle | Goombal dallung |
Beat, to | Boming |
Beautiful | Gwabbaduk |
Before | Kwejungat gool (go before me) |
Beg, to | Wang |
Behind | Matuk gool |
Belch, to | Nara |
Below | Ngardee |
Belt | Noolburn |
Between | Nyanbungurt |
Big | Goombar |
Birth | Yang gwert |
Bite, to | Baagan |
Bitter | Werra |
Black | Mowern |
Bleed, to | Boornok don jerrurt |
Blind | Meeal burt, meal burt |
Blow with the mouth, to | Waagur |
Blue | Kob |
Blunt | Dooart |
Board, for throwing spear | Meer |
Boast, to | Boogur (sulky) |
Body (dead) | Gebel ngoondee |
Bony | Kwej |
Boomerang | Kel |
Boots (European) | Jen bwok |
Born | Ұeng gwert |
Both of us | Ngalluk |
Brand (fire) | Kal mooruk |
Brave | Boogur |
Break, to | Tagganing |
19 | |
Breath | Waagur |
Bring me | Gool yong |
Bruised | Mowern |
Bundle | Boonarruk |
Burn | Kalluk mai nurrit |
Burn, to | Naar |
Bury, to | Boojur beenert |
Bush walk | Nyungarung gool |
By-and-by | Burdoko, burt burt |
Call, to | Wang gwert |
Camp, native | Mala, kala |
Camp, white man's | Jenuk maia |
Cannibal | Nyungaree ngannin |
Carry, to, on the shoulders | Burrong |
Cataract (film over eye) | Meeal weet nyen |
Cauterize, to (a wound) | Kalluk |
Certainly | Kaia |
Charcoal | Kob, yeeruk |
Charm, to (by a spell) | Walburning |
Cheat, to | Gwabban yanga burt |
Choke, to | Wert werap |
Cinder | Kop |
Circle | Jalyeedee |
Circumcision | Born, bwuggert born |
Clasp, to | Kwerungun |
Clay, white lime | Dardarr |
Clean | Yeelar |
Clear, to (make a clearing) | Wang boon gurring |
Climb, to | Dandongin |
Close (near) | Borduk |
Club | Dowuk |
Cold, a | Mindijin |
Cold, to be | Nyitting |
Collect, to | Boornarruk |
Come in, to | Yooal gool |
20 | |
Commence, to | Burdelan |
Conceal, to | Warruk aij’ |
Construct, to | Doogurn |
Cooked | Doggin |
Cooked meat | Doggin |
Corroboree | Kening |
Couple | Koojarra |
Covered | Ngabungeetch |
Coward | We-yuk |
Creep (to creep on game) | Wanin wanin wan don |
Crippled | Dowel went |
Crooked | Ngēlin |
Cry, to | Wēling |
Cunning | Boogur |
Cure, to | Walburning |
Cut, to, with a knife | Wurnurding (cutting) |
Damp | Balyan |
Dance | Kening |
Dead | Wen |
Deaf | Dwong yooat |
Death | Wen |
Deceit | Koolyumitch; deceive = koolyum |
Deep | Moordok |
Depart, to | Wat gool |
Devil | Jenuk weeurn |
Die, to | Wen |
Dig, to | Boojoor bin |
Dirty | Kornderurt werra |
Divide, to, amongst several persons | Noobiloyng noobiloyng |
Dog's tail head-dress | Dwert dair |
Down (below) | Ngardee |
Down (short hair) | Gooreet |
Dread, to | Weyen |
Dream | Wel ngurndung |
21 | |
Dried, parched ground | Dogurt |
Drink | Gab ngannung ai |
Drown, to | Debal ngardee wat gool |
Drunk | Yowerding |
Dumb | Daaling yooat |
Dying | Boordalan bal wen |
Earache | Dwonk minditch |
East | Kaggarr |
Effects | Boonarruk |
Egg-shell | Yeemb |
Embrace, to | Kwerungun |
Empty | Ngaral |
Enough | Gen-yuk |
Erect | Eera yuk, yeera yuk |
Evil | Werra |
Evil spirit | Jenuk weeurn |
Exchange | Manja bom |
Faint, to | Dooarree |
Fall, to | Dabbat |
Family or tribe | Maat |
Far away | Woorar, bai-yungur |
Fear | We-yen |
Feed, to | Nganing |
Fillet for the head | Balgoo |
Finish, to | Kwet, kenyuk |
Fire-stick | Kalluk |
Firm | Moordeetch |
Flame | Kal daaling |
Flat, to lie | Karder-a-ngoont |
Flesh (of animals) | Daaj |
Float, to | Beealub war |
Food | Marring or daaj |
Food (forbidden) | Ngoluk |
Four | Nganga burt (no thumb, 4 fingers) |
22 | |
Fresh (lately made) | Yoogejung |
Friend | Kobung |
Friendly | Kobung guttuk |
Frightened | We-yen |
Full (filled up) | Mirert-gur |
Full (satisfied) | Mirert-gur |
Full of holes | Ngalurdur |
Fur | Jowee (kangaroo fur) |
Game, a | Kambong |
Game (animals) | Daaj |
Get up, to | Yeeragool |
Ghost | Jenuk, kēn, noytch |
Girdle of opossum hair | Noolburn |
Give, to | Yong’ |
Glutton | Gobbel goombar |
Go astray, to | Baragurl |
Go away, to | Wat gool |
Go back, to | Yooal gool |
Go in, to | Warra gool |
Go out, to | Narra gool |
Good | Gwab’ |
Good, no | Werra |
Gorge (to overfeed) | Gobbel goombar |
Grave | Boogal |
Graze, to | Jilb nganung |
Grease, to | Naabin, jeerung-al-naab |
Great | Goombar |
Greyheaded | Jerdal |
Grief | Goort werra |
Grow | Mallardee |
Gum, edible | Mēn, kwonnert |
Half caste | Dornt mob dornt |
Hair stick | Kajeeder, kujjeedurree |
Hair string (wound round head) | Woogarree |
23 | |
Half | Kard’born dagin |
Hammer (native) | Koj’bora |
Handle | Dwent |
Handsome | Gwab |
Hard | Moordeetch |
Harmless | Naagul |
Hatchet | Koj |
Hate | Ngaia na weenjee |
Haunch | Kweluk |
He | Bal |
Heap, a | Boonarruk |
Hear, to | Dwonk |
Heaven | Koordanup |
Heavy | Goomba |
Her | Bal |
Here | Neetchala |
Hers | Bala |
Hide, to | Bwurra eejee |
High | Moord yeera kaat |
Him | Bal |
His | Bala |
Hold, to | Burrong |
Hop, to | Burdong burdong gen |
House | Maia |
Humpbacked | Booga bidern |
Hungry | Bordingyuk |
Hunt, to | Bungert, bungart |
Husband | Kord |
I | Ngain, ngai |
Idle | Beetabab |
Ill (sick) | Minditch |
Immediately | Moorditbool (go quickly) |
Improper | Mootch |
Injure, to | Bungart |
In (within) | Bwurra nyin |
24 | |
Incest | Mooj |
Inform, to | Wang |
Initiate, to | Weebee, beedawong |
Itch | Jib-jib-arding |
Jealous, jealousy | Meenup, meenuping |
Jealous, jealousy | Meenup, meenuping |
Journey, to make a | Wat-gool, booyal wat gool (going south) |
Jump, to | Burdong, yora gool burdong |
Kangaroo trap | Beenj, bin'eeat |
Kill, to | Don' ngabbung |
Kiss | Boyn yedding |
Kneel | Jitarning, boneej-el-don |
Knife | Daab |
Knock, to (down) | Baam bullarra gwert |
Knot | Widurding |
Know, to | Kuttij, ngaikuttee (I hear) |
Languid | Beetabab |
Large | Goombar |
Laugh | Kowt |
Laughter | Kowain |
Lazy | Beetabab |
Lean (thin) | Kwejalin |
Leap, to | Burdong, yora gool burdong |
Leave (to go away) | Wat goorl |
Lie (to lie down) | Karder a ngoont |
Lie (to tell a lie) | Koolyum |
Lift up, to | Yeera goyn |
Light (not heavy) | Kaanya burt |
Light (in colour) | Yaaling, tornt, dornt |
Light a fire, to | Kala bop don |
Line (a straight mark) | Weerunga |
Listen, to | Kuttij |
Little | Nob, no'ba duk |
Living, alive | Dorduk |
25 | |
Locality | Up |
Lonely | Gen |
Long (tall) | Wooree |
Long ago | Kooraa |
Long hair | Kaat wooreegur |
Look for, to | Jinnung |
Lose, to | Bardeenee goot |
Lover | Goordaduk |
Lying (down) | Ngoont |
Mad | Kaat werra ngoolgajit werra |
Make, to | Weerdong |
Many | Boola |
Matter (from sore) | Goont |
Me | Ngain |
Meat | Daaj |
Medecine | Mulgar or boylya (magic) |
Mend, to | Darnil |
Merry | Gwab bart |
Message | Wang |
Message sticks | Bambooroo |
Mia (native hut) | Maia |
Middle | Kardagur |
Milk | Beebee, beeba |
Mimic, to | Yeedardung, bom eejan |
Mine (my own) | Ngan |
Misunderstand, to | Kuttij burt |
Mix, to | Deetong, burrong ditong |
Mock, to | Bom eejan |
Monster (fabulous) | Woggal |
More | Nobon yung (little bit given) |
Motherless | Burnap, ngang burt |
Mourning | Moorur |
Murder | Yungar-el-dēlung |
Music | Jingarree |
26 | |
My | Ngain |
Naked | Bwok burt |
Name | Gwel |
Narrow | Nardar nob (little wide) |
Native well | Ngoora |
Near | Bardook |
Never | Yooat |
New | Beeral |
Nice | Gwan |
No | Yooat |
Noise | Maia goombar |
None, nothing, not | Yooat |
North | Yabbaroo, weel |
Nose-piercing | Mol' don |
Nose stick | Joongok |
Now (at once) | Gert gert |
Offended | Garrung, gaarung |
Old | Biddeer, jirdaluk |
One | Gen |
Open | Burrong yoolga |
Other | Wam |
Our | Ngulla |
Outside of | Ngarduk |
Pain | Minditch |
Paint, to | Naabin, weelok |
Pair | Koojal |
Pant, to, panting | Waagur goombarup, moordeep yoora gool |
Passion | Garrung, gaarung |
Path (track) | Maat |
Pearl-shell | Beedawong, beedawa |
Pebbles | Marluk nob |
Peeled Stick (used for hair ornament) | Jalyeedee |
Pick up, to | Burrong |
Pierce, to | Geej-el-don |
27 | |
Pinch, to | Mara been |
Pinion (wing) | Nyel |
Pit | Boojar bin |
Play, to | Wab |
Playing | Wabbain, wabburding |
Pleased, to be | Gwab |
Plenty | Boola |
Pluck out feathers, to | Boola murding |
Plume, a | Yanjee (worn on back of head) |
Point | Molya |
Pointed Spear | Geej moylyuk |
Poise, to (spear) | Burrong meeran, don er el geej |
Pole (rod or stick) | Boorn |
Pound, to (to beat up) | Mēn, bom bwai-uk (pounding up mēn with a stone) |
Powerful | Boogur, goombar mut |
Presently | Boorda |
Prickles | Berung, beeramitch |
Property (personal) | Boonarruk |
Proud | Berlar, katta wangeen |
Provisions | Marrin, daaj |
Pull, to | Burrong, dirup burrong |
Push, to | Burrong wat gwert a bardong |
Putrid | Noort, werra |
Quick, quickly | Gert gool, gert gert, moordeep |
Quiet, quietly | We-yuk |
Quit, to | Wat gool |
Quiver, to | Koojenung |
Rapid | Moordeep |
Raw | Durdar |
Recover, to | Jed gwert |
Red | Weeluk, bwee-el-ya |
Refuse, to | Yooat |
Rejoice, to | Goort gwab |
Relate, to | Wank |
Relation, a; related, to be | |
28 | |
Relationship | Moorurtung |
Return, to | Yooal gool |
Right (proper) | Gwab |
Rob, to | Murra durting |
Roll over, to | Ngoornt bellee |
Rope | Majjee |
Rot, to | Noort |
Rough | Werra |
Rubbing | Beding |
Run away, to | Yorda ben goort |
Run, to | Yorda gool |
Sad | Goort werra, walyal werra |
Satisfied | Kenyuk |
Save, to (the life of anyone) | Burrong dordagur, narnung gurt |
Sawdust | Nyeert |
Scar | Dorbal walluk |
Scold, to | Garrung |
Scrape, to | Geej (spear), karbungin (scrape) |
Scratch, to | Beerding |
Scream, to | Walarding |
Search, to | Ngwart burt |
Secrete, to | Bwurra eejee |
See, to | Jinnung |
Shadow | Nol |
Shake, to | Koojenung |
Shaking (quivering) | Koojinung |
Shallow | Danjil |
Shame | Goolmeeror, goon meeror |
Sharp (edge), a | Nyedup |
Sharp (point) | Mol jeelar |
Sharpen, to | Bornerding |
She | Bal |
Shield | Woonda |
29 | |
Shiver, to | Koojenung |
Short | Koorert |
Shout, to | Walarding |
Sick (ill) | Mindeeree mindeetch |
Side, the | Nyung balle ngoornd, this side |
Silent, to be | Wanga burt |
Silly | Dwonga burt, kaat werra |
Sinews of kangaroo's tail | Gweeruk |
Sing, to | Keturding |
Single | Gen |
Sink, to | Warra ngurda gool |
Sit down, to | Nyinnin, ngardee nyin |
Skewer | Beend' |
Slippery | Yoobedung |
Slow | Dabbuk barning |
Small | Koorert |
Smear, to | Bwoyn-yel-naabin |
Smile, to | Kow’ |
Smoke, of fires | Kal gee’ert, booyoo, pooee mit |
Smooth | Goonyuk |
Snap, to | Burrun dogern |
So many | Bullarrung |
Sob | Nyagalup nyin (hiccup?) |
Soft | Goonyuk |
Sorcery | Boylya, mulgar |
Sore (or boil) | Wawuk, dort |
Sorrow | Goort werra |
South | Booyal |
Spear (generic term) | Geej, geejee Spear Boordon, boril, woonar, wooreetch mungar (various kinds) |
Spear, to | Geej |
Spear (war) | Boordon, boril, wooreetch |
speedily | Gert gert |
Spider's web | Kar mai |
Spill, to | Gab bo-mit |
30 | |
Spin, to (weave) | Dowel woorabum; jing = the cross-pieces of wood on which string is spun |
Split, to | Dalgurt |
Spring (season of) | Jelba |
Spring (native well) | Ngoora, moolyeet |
Squeeze, to | Burrong noojil |
Stale (old) | Moordaitch (gard ?) |
Stalking game | Ngardongin |
Stamping | Kenurding |
Stand, to | Yeera yoog |
Stare at, to | Jinnung |
Startle, to | Weyen |
Steep (high) | Kaat goombar |
Step (footstep) | Jenna, jen |
Stick | Boornok |
Stiff | Nardurt |
Still (quiet) | Naagul (harmless fellow) |
Sting | Baagur |
Stoop, to | Ngoornt jinnung |
Stop! | Naanup, dat yong |
Straight | Weerungur |
Stranger | Booyung |
Strangle, to | Woort beening |
Strength | Moordeetch |
Strike, to | Bōm; to hit with a kēlee = bom durt kēluk |
Stun, to | Baam wurdit |
Stunted | Kooreert |
Suddenly | Gert gert |
Sufficient | Kenyuk |
Sugar | Ngoonyung |
Sulky (cross) | Boogur |
Summer | Beeruk |
Sweat | Baan |
Sweet | Ngoonyung, mangyt, ngok |
31 | |
Swell, to | Beyoo |
Swim, to | Gab-el-warinyin |
Take care! | Kora nyin |
Tall | Wooree |
Tame | Dwonga duk |
Tattoo, to; tattooing | Ngamburn |
Tear, to | Jerral, jerran |
Tease, to | Yeedardung |
Tell me | Wank ngan |
Tell, to | Wank |
Temper | Garrung |
That | Alle, ballee |
that one | bogab |
Their, them | Balooboo |
There | Bokojo |
They | Balgup |
This | Nyeeow |
This way | Yooal gool |
Thrash, to | Bom |
Three | Warang, mardain |
Through, pierced | Karda burda |
Throw, to; throwing | >Meeran gool |
Throwing board | Meero, meerr |
Tickle, to | Kowadung |
Tie, to | Weedurt |
Tired | Beet'bab |
Together (all together) | Didoo’a, didonga |
Tomahawk | Koj, kojja, kooja |
Top (of anything) | Yeera |
Touch, to | Burrong mar |
Track (footprint) | Maat, jen peen |
Trackless | Yooat |
Trap, a | Boojoor been (kangaroo trap or pit) |
Traveller | Booyung |
Tuft (ornamental) | Yanjee |
32 | |
Turn, to | Bogal-gool |
Turn back, to | Koorla kool kor |
Turn over, to | Burrum billee doogun |
Twist, to | Balagal |
Two | Koojal |
Ugly | Werra |
Under | Werbellee |
Understand, to | Kuttij |
Unfasten, to | Bwok murlee |
Unintelligible | Kuttij burt |
Unknown | Booyung |
Unsteady | Jowerdee |
Upright | Yeera |
Upside down | Yeendik nyilla |
Us | Ngalluk |
Vain (proud) | Joora bom burt |
Very bad | Werra |
Very good | Gwab |
Vessels (bark, etc) | Yerduk, boort |
Warm | Kal-a-ruk |
Wash, to | Maruk burrong weer |
Weak | Beet'bab |
Weapons | Boonarruk (a heap or bundle) |
Weighty (heavy) | Kaan-ye-duk |
West | Winagul |
Wet | Balyan |
What | Naitch |
Where | Winjal |
Which | Ningap boggin ? |
Whistle | Warn warn gool |
White | Dornt, dardarr |
33 | |
Who | Nyeen, neen |
Whose | Eenong |
Why | Yarnala |
Wicked | Werra |
Wide | Goombar ngarree |
Wild native | Booyung |
Winter | Mogur |
Witchcraft | Mulgar |
Wither, to | Gwerdee gool |
Wood | Boorn, boorna moor |
Wound, to | Bom |
Wrong | Werra |
Yam-stick | Wan |
Yellow | Kanjin |
Yes | Kaia, ko’a |
You | Nyenna, yinnok, noonduk, ngoonok, nyinnok |
Young (of animals) | Nganneep |
Younger | Kardung (younger brother) |
Yours | Noonok, ngoonok |
34 | |
Afraid, I am not, of you | Ngai noonok, weyen burt |
Afraid, What are you, of? | Yinnok ngai weyening You me afraid (of) ? |
Asleep, He is | Bal beejar ngoornt |
Bad, That is very | Alle werra |
Bad, You are | Yinnok werra |
Brother, He is my | Bal ngana ngoondan |
Bury him | Bin derndelee |
Carry this | Burrong |
Cattle, Bring in the | Yooal gat cattle |
Cattle, Did you see the? | Noonduk cattle jinnungin |
Children, Where are your? | Winjal no belyung |
Come from, Where do you? | Winjal koordan nyinnuk or winjong koorl |
Come here | Yooal gool |
Come, I, from | Ngain gooling |
Come in | Yooal gool, kwej kooling, yannee yooal kool |
Come, I will | Ngaij yooal koolarding |
Coming, They are | Yooal koolarding |
Coming with you, I am | Ngain noonong koording |
Cook that --- | Doogarn, daaj doogurn |
Country, What is the name of your? | Noonok kal borduka bwai |
Country, Where is your? | Winjal noonok kal |
Coward, You are a | Nyinna weyen |
Daughter, Is that your? | Noonok koorert |
Dead, he is | Bal kwejat wen |
Deceiving me, You are | Nyoonok kwart koolyunitch |
Dingoes, Are there many? | Yakkain boola |
Doing, What are you? | Naitch burrongin |
Eat, Can you, this? | Ngannin eej |
Father, he is my | Bal ngan maam |
Find, Where did you, them? | Winja jinnok noonday |
Fire, Make a | Kala doogurn, kal kulling |
Fire, Make by friction | Kal wooljup kainj |
Fish, Catch some | Burrong daaj |
Fish, Cook that | Daaj doogurn |
35 | |
Food, Give me | Ngan marrin yong |
Food, I cannot get | Ngaij marrin burt |
Food, I want | Ngan marrin yong |
Food, I will give you | Ngaij noona marrin yong |
Food, Where shall I find | Marrin winjal |
Friend, I am your | Ngan noonok babbin (or kobong) |
Get along | Wat gool |
Get up | Eera mul, eera gool |
Give me | Ngan yong |
Go away | Wat gool |
Go before me | Kwejungat gool |
Go behind me | Boogallung gool |
Go, I will, now | Ngan wat gool yeye |
Going to-, I am | Perat (Perth) a ngain kooling |
Gone, He has just | Yeye woorit gurt |
Gone, Where has he? | Winjal gool |
Good, That is no | Alle werra |
Good, That is very | Alle gwab |
Go quickly | Moordejup gool |
Go quietly | Dabbukan barning |
Go there | Yaarn gool, bokoj-a-gool |
Go you | Nyinnok gool |
Here it is | Neetch a ngoordnan |
Hill, What is the name of that? | Kaat naanup |
Horses, Bring in the? | Yooal gat horses |
Horses, Did you see the? | Noonok horses jinnungin |
House, Am I near a? | Maia barduk |
Husband, Is that your? | Alle noonok kord |
Husband, Where is your? | Winjal noonok kord |
Hungry, I am | Ngan bordinyuk |
Ill, I am | Ngan minditch |
Ill, You are | Nyinnok minditch |
Is that your ---- | Alle noonok ? |
Kangaroo, Are you hunting? | Ngardungin |
Kangaroo, Where shall I find? | Yongar winjal |
36 | |
Killed, He has been | Bal kwejum weenee |
Killed, Who has, him? | Nyeen durt |
Killed, You have, him | Noonda durt |
Know, I | Ngain kuttij |
Know, I do not | Ngain dwonga burt, ēne dwankabut, ngai kuttitch burt |
Lake, What is the name of that? | Nyeen yeding kwel |
Lake, Where is the? | Winjal yeding |
Lazy, You are | Nyinnok beet bab |
Let it alone | Weenj’ |
Lie down | Nyoorndee |
Listen to me | Kuttij |
Long time ago, That was a | Koorar, kooraa |
Lying, He is, down | Bal ngoornt |
Mother, She is my | Ngan kan |
Mother-in-law, She is my | Ngan maam yog |
Name, What is your? | Yinna ngeen |
Natives, How many, are there? | Nyoongar naa nob |
Natives, Where are the? | Winjal nyoongar, winjal nyungar, nyungar wa |
Native, Who is this? | Yinna ngeen |
Noise, What is that? | Naitch dwonga |
Relation, What are you to? | Noonok moorurt |
Rising, The river is | Gab yeera yeera gool |
River, Where is the? | Winjal beel |
Roots (edible), Find some | Marring wat burrong |
Roots (edible), where shall I find? | Nyeerding ungul watburrong gool burt |
Run away | Wat gool |
Sea, Am I near the? | Waddarn borduk (or barduk) |
Sleep, I shall now | Ngan gwej beejar ngoornt |
Slow, You are very | Nyinnok beet bab |
Speak, Do not | Wanga burt |
Spear, Where is your? | Geej winjal? Geej wa? |
Springs, Are there any native, here? | Springs, Are there any Ngoora ? Moolyeet ? |
Stay with me | Ngain nyin durt |
37 | |
Stay, you, here; stop here | Nyin burt |
Tell .... to come to me | Noonda kool bal yooal gool Ngaij kool burrong |
Tired, I am | Ngain beet bab |
Track, Where is the? | Winjal maat |
Tribe, To what, do you belong? | Yinnok maat naaitch |
True, That is not | Alle koolyumitch |
Turkey, Where shall I find a? | Winjal bibilyar |
Understand, Do you? | Nyoona kuttij |
Understand, I do not | Ngaij kuttij burt |
Want, What do you? | Naitch, naaj |
Water, Am I near? | Gab barduk |
Water, Give me | Gab yang? Kaip berrong |
Water, Have you found? | Gab ngoonda jinnung |
Water, I cannot find | Gab yooat, gab wēn (water dead) |
Water, I want some | Gab yang |
Water, Where shall I find? | Gab winjal |
Waterhole, Where is the? | Ngoora winjal |
Way, Come this | Yooal gool |
Way, Go that | Neean gool |
Well, where is the? | Ngoora winjal |
What is it? | Naitch, naatch |
Where are you going? | Winjal kooling nyinna |
Where do you come from? | Winjal koordan nyinuk Winjong koorl |
White man's house, Where is the? | Jennuk maia winjal |
Who is that? | Ngeen koordan |
Who is there? | Yinnok ngeen |
Wife, Is that your? | Alle noonok korda |
Wife, She is my | Bal ngana korda |
Wife, Where is your? | Winjal noonong korda |
Wood, Find some | Kal jinnung burrong |
Wounded, I am | Ngain mindeering walyel |
You and I | Ngalluk |
You two | Noorerl |
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
The moral rights of the speakers are asserted