▼ Document details

Title: Native Vocabulary of the Roebourne Dialect (Ngalooma)

Person: Roebourne dialect (Ngalooma).

Language: Ngarluma

1
Native Vocabulary of the Roebourne Dialect (Ngalooma)

Mathews, Paper in Journal of Geog. Soc.

Queensland, Vol. XIX, 1903-4.

(From Notebook 23C)
2
Family Terms, etc.
A man ngaiada or mulba
Husband ngurra
Father mamana
Boy kobbooya
Elder brother gurannha
Woman dhurramba
Old woman munga
Young woman kuri
Wife mirrawai
Sister konnarung
Child (neuter) munggula
Natural Objects
Sun yunda
Moon Willara
Stars binderi
Pleiades kuriguri
Wind thura
Whirlwind wunnangurra (also name for "mythical serpent" beyond Parker's Ranges)
Thunder yindarra
Lightning wulliwuddi
Clouds kandera
Rain yungo
Water baba
Fire kulla
Camp nyirrang
Bough hut maia
Stone munda
Sand yundaga
Egg dyimbu
Charcoal dyinda
An enemy dyuna
Evil spirit warungga
Any tree barku (?)
Fire wood thamara
Flesh food mundu
Yams mudumuri
3
Parts of the Body
Head thuru (?)
Beard nganga
Hair kulkara
Neck ngulye
Eye thula
Nose mula
Teeth era
Tongue yaluru
Ear gulga
Arm thilli
Elbow wungulla
Hand murra
Navel nilu
Stomach ngalu
Ribs thambi
Heart kurrunggulla
Breasts, female bebi
Backbone muru
Thigh or leg wulugali
Foot dyinna
Penis wandi
Scrotum karru
Vulva minni
Bone kudyi
Skin kunnu
Blood mudda
Excrement guna
Urine kumbo
4
Animals, Birds, etc.
Dog yugurra
Wild dog wundya
Kangaroo mungurru
Patamelon (?) burt karri
White cockatoo meta meta (?)
Black duck kundarri
Corella bilyago
Fish (collectively) ta-wu-ree (?)
Snakes (collectively) wallu
Common lizard babangurra
Claw of dog, etc. birrigal
Claw of bird mungulla
Common ants waruma
Butterfly kunullawulli
Feathers wullaguru
Flies wurri (?)
Mosquito kumin
Louse kulo
Centipede minnawanggo
Weapons, etc.
Shield yarra
Stone knife kundi
Hair belt barawuru
5
Verbs
Catch dagalgo (?)
Shout eramaga
Smell bandilgo
Bring kurrima
Roast thamera
Walk yannambe
Run, slowly winbai
Run, fast murianbai (?)
Strike gurramunbi
Sit bandiamba
Lie ngari
Cut open diagalma
Go away bungarra (?)
Throw ngaialgo
Come kugai
Bite Mindhalgo
Pierce kuddhalgo
Cry, weep nguddyinba
Sleep gununba
Eat ngunnamba
Drink bundyalga
Jump mungangurri
Arise karri
Fight kurramanba
Dance banigo
Look wialgo
Kill nyiddigalma
Fly, as a bird kungurra
Adjectives
Tall mandibanga
Short thumbaga
Black waru
Red murrara
Old windo
Dead guru
Hot kumbai
Cold nyugga
6
Tired kundigo
Little kulugulu
Large kutthaguda
Quick wulli
Slow thuragu
Strong nunggo
Sick wirago
Wicked wulkya
Distant kuddyaguda
Stinking buka
One igawuda
Two kudhara
Several murru
Miscellaneous
I nguddha
Mine nguddhagu
Thou nyinda
Thine nyindagu
He nyia
We two, thou & I ngalli
Those two numbalu
Yes kugu
No mita
Here nunno
There nyinna
I go nguddha yannamba
We two go ngalli yannamballi
We all go nyealu yannambulu
How far? ngani muna

Since the occupation of the country by European stock, the following names have been invented :-

Cattle billamanba
Horses yau-a-da
Sheep kukundyai

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

The moral rights of the speakers are asserted